Le conjugueur de   « La conjugaison française »   sur www.conjugfr.com

retour à l'accueilchez vous :

le conjugueur
+
la méthode d'apprentissage et
ses centaines d'exercices

acheter le logiciel ici
choix d'un verbe choix d'une forme puis d'une voix

ç è é ê ë î ï â






forme affirmative
forme négative
forme interrogative
forme interronégative
voix active




retour à l'accueil

fermer

choir : autres conjugaisons et propriétés

  • verbe en 3e groupe (oir / choir)
  • se conjugue comme choir
  • auxiliaire : avoir
  • Verbes en -oir - 1re conjugaison qui se différencie par l'indicatif futur : il choira, et le conditionnel présent : il choirait - défectif - se conjugue sur le modèle de déchoir.
  • Conjugaison affichée:
    Orthographe traditionnelle

    Autres conjugaisons:
    Orthographe traditionnelle 2

    fermer

    Le Littré




    CHOIR

        , je chois, tu chois, il choit ; chu, chue, il se conjugue avec l'auxiliaire être : ils sont chus ; les autres temps et les autres personnes ne sont pas usités ; cependant Bossuet a dit : il chut, et on pourrait se servir de ce temps ; on pourrait aussi employer le futur je choirai, et sous une autre forme, je cherrai ; il faut autant que possible résister à ces désuétudes mal fondées qui frappent certains mots.
    prononcer : choir


       

    Variante : Tomber.

                   Nature : V. n.
    Le Pô.... dans sa caverne profonde, S'apprête à voir en son onde Choir un autre Phaéthon MALH. II, 2
    Fais choir en sacrifice au-dessus de la France Les fronts trop élevés de ces âmes d'enfer MALH. II, 12
    Tout va choir en ma main, ou tomber dans la vôtre CORN. Rodog. I, 5
    Et pour te faire choir je n'aurais aujourd'hui Qu'à retirer la main qui seule est ton appui CORN. Cinna, V, 1
    Vous laissez choir ainsi ce glorieux courage CORN. Cid, II, 5
    Et ma tête en tombant ferait choir sa couronne CORN. Cid, II, 1
    Combien en trompe un tel espoir [d'une longue vie], Et combien en laisse-t-il choir Dans le plus beau de leur carrière ? CORN. Imit. I, 23
    Mais plus dans un haut rang la faveur vous a mis, Plus la crainte de choir vous doit rendre soumis TH. CORN. Essex, I, 2
    Pour nous saluer laissant choir son chapeau RÉGNIER Sat. X
    Un jeune enfant dans l'eau se laissa choir En badinant sur les bords de la Seine LA FONT. Fabl. I, 19
    Je l'ai laissé choir MOL. Sgan. 22
    Nous l'avons, en dormant, madame, échappé belle ; Un monde près de nous a passé tout du long, Est chu tout au travers de notre tourbillon MOL. Fem. sav. IV, 3
    Ainsi qu'on voit, sous cent mains diligentes, Choir les épis des moissons jaunissantes VOLT. dans GIRAULT-DUVIVIER
    J'ai très bien pu, par distraction, faire choir sur le bouquin la bouteille à l'encre P. L. COUR. I, 93
    Cet insolent chut du ciel en terre BOSSUET II, Démons, 2



    REMARQUE


    Prenez garde de choir, façon de parler bourgeoise, dit de Caillières, 1690 ; ce qui montre que, bien qu'alors les meilleurs écrivains, Corneille, Molière, La Fontaine, usassent du mot choir, les puristes l'écartaient comme vulgaire.


    La forme du futur je cherrai, due à la prononciation normande de la diphthongue oi, est une des traces de la confusion des prononciations dialectiques qui s'est faite.



    SYNONYME


    CHOIR, TOMBER. Des auteurs de synonymes ont dit que choir désignait particulièrement un choc, un coup, une impulsion qui fait perdre l'équilibre, renverse et porte de haut en bas, tandis que tomber marque une chute d'un lieu très élevé. Distinction illusoire ; ces deux mots, venus l'un du latin, l'autre des idiomes germaniques, expriment exactement la même idée, comme on le voit dans le vers de Corneille cité plus haut : Tout va choir en ma main ou tomber en la vôtre ; et dans cet exemple de Chapelle et Bachaumont : Toute la nuit donques il plut, Et tant d'eau cette nuit il chut, Que.... La seule différence c'est que choir vieillit, tandis que tomber est en plein usage. Si l'on ne dit pas que la pluie ou la foudre choit, cela tient uniquement à la désuétude qui frappe le verbe choir ; et la preuve que rien d'intrinsèque n'empêche de le dire, c'est que nos pères le disaient.



    HISTORIQUE


    XIe s.
    Quant [il] le dut prendre, si lui caït à terre Ch. de Rol. XX
    Charles verrat son grant orguil cadeir ib. XLII
    Que il [l'arc] me chedet [tombe, au subjonctif], com fist à Guenelon ib. LX
    Faut lui li cuer, si [il] est chaeit avant ib. CLXIII
    Charles chancele, pour po [peu] qu'il n'est caüt ib. CCLXIII
    De bons vassals confondue et chaiete [déchue] ib. CXLVI


    XIIe s.
    Quant [il] le dut prendre [le gant], as piez li qiet devant Ronc. p. 17
    Pluie n'i chiet, ni erbe n'i vergie [verdoie] ib. p. 41
    [Il] empoint le bien, si le fait jus chaïr ib. p. 60
    Et cheent foudre et menu et souvent ib. p. 68
    En grant dolor en est France cheüe ib. p. 69
    Selles tournées et les resnes chaües ib. p. 80
    Je charrai jà, se vous ne me tenez ib. p. 94
    Car le rei sun seigneur il a mult avillié, E vers lui en charra en grant enemistié Th. le mart. 38
    Hum vus deit bien mustrer que ne faciez tel fait, Dunt saint iglise chiece en plus dolereus plait ib. 83


    XIIIe s.
    Et li quens ot esté cheüs VILLEH. CXLIII
    Dont li chaïrent aus piés tout en plorant VILLEH. XXVIII
    Et nous commenderent [les barons] que nous vous cheissiens as piés VILLEH. XVI
    Dont fu jus boutés li empereres Marchufles, et chaï de si haut que, quant il vint à terre, il fu tout esmiés VILLEH. CXXVII
    Quant de si haute honor [je] sui cheüe en la boe Berte, XXXIII
    Et li vens est cheüs, et li tems s'asseüre ib. XLII
    Chascuns redoutoit mout en leur mains à cheïr ib. LXIII
    S'or ne set moult Renart de frape, Il est chaoit en male trape Ren. 13570
    Or sui cheois, ce m'est avis, De grant enfer en paradis la Rose, 3365
    Riens ne puet tant homme grever, Comme cheoir en povreté ib. 803
    Qui bien vesquit tant que li dent Li fussent cheoit par viellesce ib. 5397
    Et fortune la mescheans, Quant sus les hommes est cheans ib. 4965
    Se ge veïsse ilec plovoir Quarriaus et pierres pelle-melle, Ainsinc espés comme chiet grelle ib. 1798
    Quant aucuns caoit en poverté BEAUMANOIR L, 19
    Si tost que la terre a sa derraine roie por semer blé, ele quiet en deffense, par nostre coustume BEAUMANOIR LII, 3
    Il n'en perderoient pas le cors, mais il querroient en la merci du segneur de lor avoir BEAUMANOIR XXI, 20
    Ou quant eles [les maisons] caoient, se on ne les voloit refere BEAUMANOIR XXIV, 30
    Et s'il ne le veut porsivir, il en quiet en autele amende comme cil seroit qu'il avoit fet ajorner BEAUMANOIR 55
    Et sembloit que foudre cheist des ciex JOINV. 215
    Et ce qui chiet du bois sec ou [au] flum, nous vendent les marcheans en ce païs JOINV. 220
    De peu de pluie chiet grant vent Fabliaux, édit. JUBINAL, 311


    XIVe s.
    Et celles qui sont involuntaires, il y chiet pardon et aucunes fois misericorde ORESME Eth. 47
    Celui qui est beneuré n'en cherra pas en telles fortunes comme en chaït le roy Priant ORESME ib. 25
    Quant ses enfans cherroient en misere, il perdroit sa felicité ORESME ib. 23


    XVe s.
    Ils estoient perdus davantage et chus es mains de leurs ennemis FROISS. I, I, 18
    Messire Jean Delle leur chey en la main, et tantost l'aviserent FROISS. II, II, 240
    Et sont en chemin que ce trou ne leur fauldra de grant piece ou au moins la craincte d'y cheoir COMM. V, 9
    Comment les Croyois [la famille de Croy] cheurent sur leurs pieds du viel temps G. CHASTELAIN Chron. de Bourg. 222


    XVIe s.
    Le premier homme est cheut, pource que Dieu avoit jugé cela estre expedient CALV. Instit. 764
    Afin qu'ils ne cheussent point en telles offenses CALV. ib. 834
    Si un aveugle mene l'autre, tous deux cheent en la fosse CALV. ib. 941
    Encor posé le cas que l'eusse faict, Au pis aller n'y cherroit qu'une amende MAROT II, 89
    Les murailles cheurent d'elles mesmes par faveur divine MONT. I, 254
    Duquel coup estant cheute de son long esvanouïe MONT. III, 181
    Perdition certes qui estoit à deplorer de tant d'ames qui estoyent cheutes en si horribles precipices LA NOUE 375
    La herce estant cheute sur un gros homme bien armé.... D'AUB. Hist. I, 317
    Le plus grand des elephans, par cas d'adventure, estoit cheut de travers tout au beau milieu de la porte AMYOT Pyrrh. 75
    Les renes luy cheurent des mains AMYOT ib. 76
    Quand quelqu'un chet du haut en bas d'une breche PARÉ X, 1



    ÉTYMOLOGIE


    Saintonge, chère, choir, chet, chu, tombé ; Berry, cheir, prononcé cher ; picard, tcher, kère, keu, keute, tombé, tombée ; norm. quaire ; bourg. choi, et aussi chezai ; ital. cadere. L'ancien français cheoir, en deux syllabes, vient de cadere (avec un e long), 2e conjugaison, au lieu de la vraie conjugaison latine cadere (avec un e bref), avec l'accent sur cá, qui, si elle eût donné un mot français, aurait produit chedre, et à laquelle l'italien cadere est fidèle.



    CHOIR. - REM. Ajoutez : SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE


    2.
    On trouve chet au lieu de choit : Mme de Mazarin chet en pauvreté D'ARGENSON Mém. in-8, 1860, t. II, p. 393


    3. L'exemple où Bossuet a employé le prétérit chut est ainsi conçu :
    Cet insolent [le démon], qui avait osé attenter sur le trône de son créateur, frappé d'un coup de foudre, chut du ciel en terre, plein de rage et de désespoir BOSSUET 1er sermon, Démons, 2


    fermer

    Les synonymes de choir

     . 

    conforme à la nouvelle orthographe
    C'est l'orthographe recommandée qui est toujours affichée en première intention (Réforme de l'orthographe de 1990).

    Chez vous, retrouvez toutes ces notions dans "La conjugaison française", un logiciel comprenant :
    • un conjugueur de 6500 verbes;
    • les conjugaisons traditionnelles et celles de la réforme de 1990;
    • de nombreuses informations sur chaque verbe;
    • une méthode d'apprentissage facile, complète et progressive de la conjugaison;
    • un enseignement quel que soit votre niveau;
    • des centaines d'exercices et leur corrigé.
    N.B. Avis aux parents : les verbes pouvant présenter un caractère choquant ont été retirés.

    A présent cliquez sur le bouton 'Ok' ou tapez les premières lettres d'un verbe !
           "choir"        1 - les temps simples        voix active         forme affirmative                          bien comprendre : comment lire nos tableaux
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    présent
    je chois
    tu chois
    il ou elle choit
    -
    -
    ils ou elles choient
    présent
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    présent
    je choirais
    tu choirais
    il ou elle choirait
    nous choirions
    vous choiriez
    ils ou elles choiraient
    présent
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    présent
    choir
    présent
    -
    imparfait
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    imparfait
    -
    -
    qu'il ou elle chût
    -
    -
    -
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé simple
    je chus
    tu chus
    il ou elle chut
    nous chûmes
    vous chûtes
    ils ou elles churent
    futur
    je choirai
    tu choiras
    il ou elle choira
    nous choirons
    vous choirez
    ils ou elles choiront

           "choir"        2 - les temps composés        voix active         forme affirmative                          
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    passé composé
    j'ai chu
    tu as chu
    il ou elle a chu
    nous avons chu
    vous avez chu
    ils ou elles ont chu
    passé
    que j'aie chu
    que tu aies chu
    qu'il ou elle ait chu
    que nous ayons chu
    que vous ayez chu
    qu'ils ou elles aient chu
    passé 1re forme
    j'aurais chu
    tu aurais chu
    il ou elle aurait chu
    nous aurions chu
    vous auriez chu
    ils ou elles auraient chu
    passé
    -
    aie chu
    aie chu
    -
    ayons chu
    ayons chu
    passé
    avoir chu
    passé
    ayant chu
    plus-que-parfait
    j'avais chu
    tu avais chu
    il ou elle avait chu
    nous avions chu
    vous aviez chu
    ils ou elles avaient chu
    plus-que-parfait
    que j'eusse chu
    que tu eusses chu
    qu'il ou elle eût chu
    que nous eussions chu
    que vous eussiez chu
    qu'ils ou elles eussent chu
    passé 2e forme
    j'eusse chu
    tu eusses chu
    il ou elle eût chu
    nous eussions chu
    vous eussiez chu
    ils ou elles eussent chu
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé antérieur
    j'eus chu
    tu eus chu
    il ou elle eut chu
    nous eûmes chu
    vous eûtes chu
    ils ou elles eurent chu
    futur antérieur
    j'aurai chu
    tu auras chu
    il ou elle aura chu
    nous aurons chu
    vous aurez chu
    ils ou elles auront chu

    Verbes ayant la même conjugaison que choir


    Grammaire : tous les autres types de conjugaison

    (en cliquant sur un verbe, vous aurez dans la rubrique "Verbes ayant la même conjugaison que ...", une large liste de verbes)

    verbes en er (ayer) :   balayer . bayer . bégayer . déblayer . débrayer . 
    verbes en er (ayer) :   balayer . bégayer . déblayer . débrayer . défrayer . 
    verbes en er (cer) :   acquiescer . agacer . agencer . amorcer . annoncer . 
    verbes en er (eler) :   crèneler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   appeler .  interpeller .  rappeler . 
    verbes en er (eler) :   celer . congeler . déceler . décongeler . dégeler . 
    verbes en er (er) :   abaisser . abandonner . abdiquer . abhorrer . abjurer . 
    verbes en er (er) :   abimer . affuter . bruler . bucher . chainer . 
    verbes en er (er) :   abîmer . affûter . brûler . bûcher . chaîner . 
    verbes en er (er) :   aller . 
    verbes en er (er) :   entredéchirer (s') . entredétruire (s') . entredévorer (s') . entrégorger (s') . entremanger (s') . 
    verbes en er (er) :   barder . brouillasser . bruiner . crachiner . dracher . 
    verbes en er (er) :   boursouffler . déciller . persiffler . 
    verbes en er (er) :   boursoufler . dessiller . persifler . 
    verbes en er (er) :   entre . entre . entre . entre . entre . 
    verbes en er (eter) :   déjeter . forjeter . interjeter . jeter . projeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   acheter . bégueter . cafeter . caleter . fileter . 
    verbes en er (eyer) :   brasseyer . capeyer . faseyer . faséyer . grasseyer . 
    verbes en er (e…er) :   achever . amener . champlever . clamecer . crever . 
    verbes en er (ger) :   abroger . adjuger . affliger . affourager . affourrager . 
    verbes en er (ier) :   abrier . acétifier . acidifier . affilier . allier . 
    verbes en er (oyer) :   aboyer . apitoyer . atermoyer . avoyer . bornoyer . 
    verbes en er (oyer) :   envoyer . 
    verbes en er (ter) :   créneler . déréglementer . réglementer . 
    verbes en er (ter) :   balloter . bouloter . cocoter . dansoter . dégoter . 
    verbes en er (ter) :   ballotter . boulotter . cocotter . dansotter . dégotter . 
    verbes en er (uyer) :   appuyer . désennuyer . ennuyer . essuyer . ressuyer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 

    verbes en ir (auxiliaire) :   avoir . 
    verbes en ir (chir) :   défraichir . fraichir . rafraichir . 
    verbes en ir (chir) :   défraîchir . fraîchir . rafraîchir . 
    verbes en ir (eniir) :   abstenir (s') . appartenir . circonvenir . contenir . contrevenir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   assaillir . défaillir . saillir . tressaillir . 
    verbes en ir (illir) :   bouillir . 
    verbes en ir (illir) :   accueillir . cueillir . recueillir . 
    verbes en ir (ir) :   advenir . 
    verbes en ir (ir) :   desservir . resservir . servir . 
    verbes en ir (ir) :   dormir . endormir . rendormir . 
    verbes en ir (ir) :   enfuir (s') . fuir . 
    verbes en ir (ir) :   abasourdir . abâtardir . abêtir . abolir . abonnir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   murir . 
    verbes en ir (ir) :   mûrir . 
    verbes en ir (rir) :   couvrir . découvrir . entrouvrir . offrir . ouvrir . 
    verbes en ir (rir) :   mourir . 
    verbes en ir (rir) :   accourir . concourir . courir . discourir . encourir . 
    verbes en ir (rir) :   acquérir . conquérir . enquérir (s') . reconquérir . requérir . 
    verbes en ir (tir) :   consentir . démentir . départir . mentir . partir . 
    verbes en ir (tir) :   dévêtir . revêtir . vêtir . 

    verbes en it (verbes défectifs) :   accroire . bienvenir . comparoir . courre . douer . 

    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (loir) :   équivaloir . revaloir . valoir . 
    verbes en oir (loir) :   falloir . 
    verbes en oir (loir) :   prévaloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   chaloir . 
    verbes en oir (oir) :   apparoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . rasseoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . surseoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . rassoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . sursoir . 
    verbes en oir (oir) :   messeoir . 
    verbes en oir (oir) :   messoir . 
    verbes en oir (oir) :   seoir . 
    verbes en oir (voir) :   devoir . redevoir . 
    verbes en oir (voir) :   émouvoir . promouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   entrevoir . revoir . voir . 
    verbes en oir (voir) :   apercevoir . concevoir . décevoir . entrapercevoir . percevoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pleuvoir . repleuvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pourvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   prévoir . 
    verbes en oir (voir) :   savoir . 

    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   abstraire . braire . distraire . extraire . raire . 
    verbes en re (aire) :   taire . 
    verbes en re (aitre) :   apparaître . comparaître . connaître . disparaître . méconnaître . 
    verbes en re (aitre) :   naitre . renaitre . 
    verbes en re (aitre) :   paître . 
    verbes en re (auxiliaire) :   être . 
    verbes en re (aître) :   apparaitre . comparaitre . connaitre . disparaitre . méconnaitre . 
    verbes en re (aître) :   naître . renaître . 
    verbes en re (aître) :   paitre . 
    verbes en re (clore) :   clore . 
    verbes en re (clore) :   déclore . éclore . enclore . 
    verbes en re (dire) :   contredire . dédire . interdire . médire . prédire . 
    verbes en re (dire) :   dire . redire . 
    verbes en re (dire) :   maudire . 
    verbes en re (dre) :   appendre . appondre . attendre . condescendre . confondre . 
    verbes en re (dre) :   sourdre . 
    verbes en re (endre) :   apprendre . comprendre . déprendre (se) . désapprendre . entreprendre . 
    verbes en re (faire) :   contrefaire . défaire . faire . redéfaire . refaire . 
    verbes en re (faire) :   forfaire . 
    verbes en re (faire) :   stupéfaire . 
    verbes en re (indre) :   adjoindre . astreindre . atteindre . ceindre . contraindre . 
    verbes en re (ire) :   élire . lire . réélire . relire . 
    verbes en re (ire) :   circoncire . confire . suffire . 
    verbes en re (ivre) :   poursuivre . suivre . 
    verbes en re (lure) :   conclure . exclure . inclure . occlure . 
    verbes en re (oire) :   croire . 
    verbes en re (oire) :   boire . 
    verbes en re (oitre) :   croitre . 
    verbes en re (oitre) :   accroitre . décroitre . 
    verbes en re (oudre) :   coudre . découdre . recoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   moudre . 
    verbes en re (oître) :   croître . 
    verbes en re (oître) :   accroître . décroître . 
    verbes en re (re) :   convaincre . vaincre . 
    verbes en re (re) :   corrompre . interrompre . rompre . 
    verbes en re (rire) :   frire . 
    verbes en re (rire) :   rire . sourire . 
    verbes en re (rire) :   circonscrire . décrire . désinscrire (se) . écrire . inscrire . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (tre) :   contrefoutre (se) . refoutre . 
    verbes en re (ttre) :   admettre . commettre . compromettre . décommettre . démettre . 
    verbes en re (ttre) :   abattre . battre . combattre . contrebattre . débattre . 
    verbes en re (uire) :   entredétruire (s') . 
    verbes en re (uire) :   entrenuire (s') . 
    verbes en re (uire) :   luire . nuire . reluire . 
    verbes en re (uire) :   autodétruire (s') . conduire . construire . coproduire . cuire . 
    verbes en re (uire) :   bruire . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (vre) :   revivre . survivre . vivre . 

    verbes en ïr (ïr) :   haïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr .