Le conjugueur de   « La conjugaison française »   sur www.conjugfr.com

retour à l'accueilchez vous :

le conjugueur
+
la méthode d'apprentissage et
ses centaines d'exercices

acheter le logiciel ici
choix d'un verbe choix d'une forme puis d'une voix

ç è é ê ë î ï â






forme affirmative
forme négative
forme interrogative
forme interronégative
voix active




retour à l'accueil

fermer

seoir : autres conjugaisons et propriétés

  • verbe en 3e groupe (oir / oir)
  • se conjugue comme seoir
  • auxiliaire : avoir
  • Verbes en -oir - trois radicaux : se, s, sey - défectif.
  • Conjugaison affichée:
    Orthographe traditionnelle

    fermer

    Le Littré




    SEOIRsens n° 1

        , déf. qui n'est guère usité qu'à l'infinitif, au présent de l'indicatif, je sieds, tu sieds, il sied, nous seyons, vous seyez, ils seient ; à l'impératif, sieds-toi, seyons-nous, seyez-vous ; au part. présent séant, et au part. passé sis.
    prononcer : soir

    nature : v. n.


       

    Variante n°1 : Être assis.
    Le Thermodon a vu seoir autrefois Des reines au trône des rois MALH. III, 4
    Il la fit seoir LA FONT. Court.
    Comme Jésus-Christ a souffert durant sa vie mortelle, est mort à cette vie mortelle, est ressuscité d'une nouvelle vie, est monté au ciel, et sied à la droite du Père, ainsi le corps et l'âme doivent souffrir, mourir, ressusciter, monter au ciel et seoir à la dextre PASC. Lett. sur la mort de son père
    Pas un évêque n'a voulu entrer au conseil, par l'indécence d'y seoir après un homme de second ordre SAINT-SIMON 87, 127
    Les chevaliers de l'ordre, mandés par le roi, seient en bas, et n'ont point de voix SAINT-SIMON 373, 205


    Variante n°2 : Se seoir, S'asseoir ; peu usité, s'emploie quelquefois familièrement ou en poésie au présent de l'indicatif, à l'impératif et à l'infinitif.

                   Nature : v. réfl.
    Je m'approche, me sieds, et m'aidant au besoin.... RÉGNIER Sat. X
    Carlos, y voyant une place vide, s'y veut seoir CORN. Don Sanche, I, 3
    Sieds-toi, je n'ai pas dit encor ce que je veux CORN. Cinna, V, 1
    Il se sied, il lui dit qu'il veut la voir pourvue CORN. le Ment. II, 5
    Seyez-vous, et quittons ces petits différends CORN. D. Sanche, I, 3
    L'heure du souper étant venue, chevaliers et dames se furent seoir à leurs tables assez mal servies LA FONT. Oeuv. Lett. à Mme de la Fontaine, 30 août 1663
    Salut ! vois, l'on t'apporte et la table et le pain : Sieds-toi A. CHÉN. Idylles, le Mendiant.



    HISTORIQUE


    Xe s.
    Et si [il] sist contra orientem civitatis Fragm. de Valenc. p. 468


    XIe s.
    Sur palies blans siedent cil chevalier Ch. de Rol. VIII
    Alez sedeir, quant nuls ne vos somunt ib. XVII


    XIIe s.
    Je sui retornez en mon regne, e ai sis sor le siege de mes peres MACHAB. I, 10
    Que li faus entes [enfant] ki crie Pour la bele estoile avoir, Qu'il voit haut et cler seoir Couci, III
    Entour lui [il] vit ses homes seïr et arrangier Sax. VI
    E Hely sedeit sur le chemin devers l'ost Rois, p. 16
    Sire, sire, as-tu cumanded que Adonias regne et siesced en tun trone cume reis après tun decet ? ib. 223


    XIIIe s.
    Cis Nullis siet entre Laigni sur Marne et Paris VILLEH. I
    Cil dame Diex, fait ele, qui haut siet et loin voit Berte, XXVIII
    Et se tu siez bien à cheval, Tu dois poindre amont et aval la Rose, 2207
    Si vint à l'uis, si vist que c'estoient sis vallet et femes avec eus, et sooient à une table BEAUMANOIR LXIX, 21


    XIVe s.
    Laditte confrarie doit seoir [avoir ses séances] le premier dimenche Ordonn. des rois de Fr. t. III, p. 583
    Messire Charles de Blois et les seigneurs dessus nommés sirent assez longuement devant la cité de Rennes FROISS. I, I, 171
    Le chapperon luy eschappa de la main dextre, et s'en alla seoir à l'aide du vent assez près d'ung chevalier qui se delectoit à regarder vers les pucelles Perceforest, t. VI, f° 40


    XVIe s.
    Comme un pelerin lassé ou defaillant se sied au milieu de la voye pour reposer CALV. Inst. 500
    Il [Jésus-Christ] est seant à la dextre du pere CALV. ib. 1109
    Je veulx que l'esprit s'y seye [au plaisir de la table], non qu'il s'y couche MONT. IV, 295
    Jà Dieu ne plaise que je seye jamais en chaire, dont je ne me puisse lever au devant d'un plus vieil que moy AMYOT Lyc. 43
    Il voulut que les serfs, ès festes de Saturne, se seissent à table pour manger avec leurs propres maistres AMYOT Lyc. et Numa, 2
    Caton y arriva, que tous les autres estoient desjà à table, et demanda où il se serroit AMYOT Cat. d'Utiq. 50
    [ô Dieu, est-ce que] Ne partiront jamais du throsne où tu te sieds Et la Mort et l'Enfer qui dorment à tes pieds ? D'AUB. Tragiques, Misères.



    ÉTYMOLOGIE


    Berry, se soyer, au subj. qu'il siese ; provenç. sezer, cezer, seire ; anc. catal. seser, siure ; catal. mod. seurer ; ital. sedere ; du lat. sedere ; comparez le grec, siége ; goth. sitan, être assis ; allem. sitzen.





    SEOIRsens n° 2

        , déf. qui ne s'emploie plus guère qu'aux troisièmes personnes suivantes : il sied, ils siéent ; il seyait, ils seyaient ; il siéra, ils siéront ; il siérait, ils siéraient ; qu'il siée, qu'ils siéent ; au part. seyant ou séant ; il ne forme aucun temps composé, le part. passé sis n'étant pas usité en ce sens.
    prononcer : soir

    nature : v. n.


       

    Variante n°1 : Être convenable, bien aller. Ces couleurs vous seyant ou séant si bien, vous devez les préférer aux autres.
    Si près de voir sur soi fondre de tels orages, L'ébranlement sied bien aux plus fermes courages CORN. Hor. I, 1
    Mme de la Fayette lui répondit bonnement : ha ! mon Dieu, madame, ne le faites point, cela ne sied bien qu'aux jeunes personnes SÉV. 37
    Mais, hélas ! en ce temps d'opprobre et de douleurs, Quelle offrande sied mieux que celle de nos pleurs ? RAC. Athal. I, 3
    Il les donnait [ses mémoires] avec une modestie et une espèce de timidité qui seyait tout à fait bien à un homme de guerre transplanté dans une assemblée de savants FONTEN. Lafaye.
    Des sociétés qui ne siéent ni à votre rang ni à votre sexe MASS. Carême, Emploi du temps.
    Ce qui sied bien au corps sied très mal à la bourse MONTFLEURY Femme juge et part. III, 2
    Un peu d'aide souvent sied bien à la beauté MONTFLEURY ib. IV, 2
    La voilà dans un âge où un mari ne lui siéra pas mal LAMOTTE Magnifique, I, 1
    Voici l'âge d'or qui succède à l'âge de fer ; cela donne trop envie de vivre, et cette envie ne me sied point VOLT. Lett. Dupont, 23 mars 1776
    Je commence à croire que nous devenons trop Anglais, et qu'il nous siérait mieux d'être Français VOLT. Lett. Richelieu, 10 oct. 1769
    Elle n'aime point ce qui brille, mais ce qui sied J. J. ROUSS. Ém. V
    La marquise : Voilà un drôle de bonnet. - Mlle Ledoux : Je l'ai inventé et fait cette nuit ; il siérait bien à madame GENLIS Théât. d'éduc. Dangers du monde, I, 5

    .
    Quoi ! vous iriez dire à la vieille Émilie Qu'à son âge il sied mal de faire la jolie ? MOL. Mis. I, 1
    Sied-il bien à des dieux de dire qu'ils sont las ? MOL. Amph. prolog.
    C'est à toi, Lamoignon.... Qu'il sied bien d'y veiller pour le maintien des lois BOILEAU Épître VI
    Mais siérait-il, Abner, à des coeurs généreux, De livrer au supplice un enfant malheureux ? RAC. Athal. V, 2
    Quand je vous traite avec bonté, il vous sied mal de montrer de la hauteur Mme RICCOBONI Oeuv. t. III, p. 187, dans POUGENS
    Il vous sied, mon amie, D'être dans mon malheur toujours plus raffermie V. HUGO Hernani, II, 14

    .
    sémantique : Ironiquement
    Il sied bien.... Trop aveugle ministre, Il te sied bien d'avoir en de si jeunes mains, Chargé d'ans et d'honneurs, confié tes desseins ! RAC. Bajaz. IV, 7
    Perfide, il vous sied bien de tenir ce discours ! RAC. Mithr. IV, 4


    Variante n°2 : Concorder, aller ensemble.
    Avecque la beauté mon humeur ne sied pas RÉGNIER Élég. II
    Oui, c'est lui qui le dit ; et cette vanité, Monsieur, ne sied pas bien avec la piété MOL. Tart. II, 2



    REMARQUE


    St-Simon a dit seyé au participe ; mais cela est barbare : J'avais avec eux la liberté de leur tout dire qui n'eût pas seyé de même à la dévotion du duc de Charost, 302, 285.



    HISTORIQUE


    XIIe s.
    Bien li sistrent les armes, si s'en sut bien aidier Sax. IV


    XIIIe s.
    Car quant chascun jadis veoit La fame qui miex li seoit la Rose, 14112
    Grailles li flancs, basses les hance, Moult li siet bien sa destre mance Fl. et Bl. 2907


    XIVe s.
    Il n'est nul quelconque à qui il siece ou appartienne plus assavoir meilleurs choses et plusieurs, que il appartient au prince ORESME Prol.


    XVe s.
    Et, si Dieu m'aist, le courage m'en sied trop bien que nous en viendrons à notre dessus FROISS. I, I, 17


    XVIe s.
    Pensez qu'à Ambres bien sierroit, Ou à Carris, qui les verroit Combattre en ordre et equipage, L'un un valet et l'autre un page MAROT VI, 54
    Un critique dit là dessus : ....Mais si tu leur bailles ung eschec Du mot serroit, qui n'est mot grec, Et du latin n'a delivrance ; Parle françois, ou cloz le bec, Car serroit n'est receu en France MAROT ib. VI, 94
    Il siet mal à un homme qui n'a plus de ville ny de maison, de prescher ceulx qui en ont de les abandonner AMYOT Thémist. 21
    Il avoit la langue un peu grasse, ce qui ne luy seoit pas mal AMYOT Alc. 2
    Il n'est homme à qui il siese si mal de.... MONT. I, 33
    La mort la plus muette me semble la mieux seante MONT. II, 55
    Il vous siera mieux de vous resserrer dans le train accoustumé MONT. II, 314



    ÉTYMOLOGIE


    Le même que seoir 1, parce que ce qui est bien assis est séant.


    fermer

    Les synonymes de seoir

     . 

    conforme à la nouvelle orthographe
    C'est l'orthographe recommandée qui est toujours affichée en première intention (Réforme de l'orthographe de 1990).

    Chez vous, retrouvez toutes ces notions dans "La conjugaison française", un logiciel comprenant :
    • un conjugueur de 6500 verbes;
    • les conjugaisons traditionnelles et celles de la réforme de 1990;
    • de nombreuses informations sur chaque verbe;
    • une méthode d'apprentissage facile, complète et progressive de la conjugaison;
    • un enseignement quel que soit votre niveau;
    • des centaines d'exercices et leur corrigé.
    N.B. Avis aux parents : les verbes pouvant présenter un caractère choquant ont été retirés.

    A présent cliquez sur le bouton 'Ok' ou tapez les premières lettres d'un verbe !
           "seoir"        1 - les temps simples        voix active         forme affirmative                          bien comprendre : comment lire nos tableaux
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    présent
    je sieds
    tu sieds
    il ou elle sied
    nous seyons
    vous seyez
    ils ou elles seyent
    présent
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    présent
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    présent
    -
    sieds
    -
    seyons
    seyez
    -
    présent
    seoir
    présent
    séant
    imparfait
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    imparfait
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé simple
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    futur
    -
    -
    -
    -
    -
    -

           "seoir"        2 - les temps composés        voix active         forme affirmative                          
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    passé composé
    j'ai sis
    tu as sis
    il ou elle a sis
    nous avons sis
    vous avez sis
    ils ou elles ont sis
    passé
    que j'aie sis
    que tu aies sis
    qu'il ou elle ait sis
    que nous ayons sis
    que vous ayez sis
    qu'ils ou elles aient sis
    passé 1re forme
    j'aurais sis
    tu aurais sis
    il ou elle aurait sis
    nous aurions sis
    vous auriez sis
    ils ou elles auraient sis
    passé
    -
    aie sis
    aie sis
    -
    ayons sis
    ayons sis
    passé
    avoir sis
    passé
    ayant sis
    plus-que-parfait
    j'avais sis
    tu avais sis
    il ou elle avait sis
    nous avions sis
    vous aviez sis
    ils ou elles avaient sis
    plus-que-parfait
    que j'eusse sis
    que tu eusses sis
    qu'il ou elle eût sis
    que nous eussions sis
    que vous eussiez sis
    qu'ils ou elles eussent sis
    passé 2e forme
    j'eusse sis
    tu eusses sis
    il ou elle eût sis
    nous eussions sis
    vous eussiez sis
    ils ou elles eussent sis
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé antérieur
    j'eus sis
    tu eus sis
    il ou elle eut sis
    nous eûmes sis
    vous eûtes sis
    ils ou elles eurent sis
    futur antérieur
    j'aurai sis
    tu auras sis
    il ou elle aura sis
    nous aurons sis
    vous aurez sis
    ils ou elles auront sis

    Verbes ayant la même conjugaison que seoir


    Grammaire : tous les autres types de conjugaison

    (en cliquant sur un verbe, vous aurez dans la rubrique "Verbes ayant la même conjugaison que ...", une large liste de verbes)

    verbes en er (ayer) :   balayer . bayer . bégayer . déblayer . débrayer . 
    verbes en er (ayer) :   balayer . bégayer . déblayer . débrayer . défrayer . 
    verbes en er (cer) :   acquiescer . agacer . agencer . amorcer . annoncer . 
    verbes en er (eler) :   crèneler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   appeler .  interpeller .  rappeler . 
    verbes en er (eler) :   celer . congeler . déceler . décongeler . dégeler . 
    verbes en er (er) :   abaisser . abandonner . abdiquer . abhorrer . abjurer . 
    verbes en er (er) :   abimer . affuter . bruler . bucher . chainer . 
    verbes en er (er) :   abîmer . affûter . brûler . bûcher . chaîner . 
    verbes en er (er) :   aller . 
    verbes en er (er) :   entredéchirer (s') . entredétruire (s') . entredévorer (s') . entrégorger (s') . entremanger (s') . 
    verbes en er (er) :   barder . brouillasser . bruiner . crachiner . dracher . 
    verbes en er (er) :   boursouffler . déciller . persiffler . 
    verbes en er (er) :   boursoufler . dessiller . persifler . 
    verbes en er (er) :   entre . entre . entre . entre . entre . 
    verbes en er (eter) :   déjeter . forjeter . interjeter . jeter . projeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   acheter . bégueter . cafeter . caleter . fileter . 
    verbes en er (eyer) :   brasseyer . capeyer . faseyer . faséyer . grasseyer . 
    verbes en er (e…er) :   achever . amener . champlever . clamecer . crever . 
    verbes en er (ger) :   abroger . adjuger . affliger . affourager . affourrager . 
    verbes en er (ier) :   abrier . acétifier . acidifier . affilier . allier . 
    verbes en er (oyer) :   aboyer . apitoyer . atermoyer . avoyer . bornoyer . 
    verbes en er (oyer) :   envoyer . 
    verbes en er (ter) :   créneler . déréglementer . réglementer . 
    verbes en er (ter) :   balloter . bouloter . cocoter . dansoter . dégoter . 
    verbes en er (ter) :   ballotter . boulotter . cocotter . dansotter . dégotter . 
    verbes en er (uyer) :   appuyer . désennuyer . ennuyer . essuyer . ressuyer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 

    verbes en ir (auxiliaire) :   avoir . 
    verbes en ir (chir) :   défraichir . fraichir . rafraichir . 
    verbes en ir (chir) :   défraîchir . fraîchir . rafraîchir . 
    verbes en ir (eniir) :   abstenir (s') . appartenir . circonvenir . contenir . contrevenir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   assaillir . défaillir . saillir . tressaillir . 
    verbes en ir (illir) :   bouillir . 
    verbes en ir (illir) :   accueillir . cueillir . recueillir . 
    verbes en ir (ir) :   advenir . 
    verbes en ir (ir) :   desservir . resservir . servir . 
    verbes en ir (ir) :   dormir . endormir . rendormir . 
    verbes en ir (ir) :   enfuir (s') . fuir . 
    verbes en ir (ir) :   abasourdir . abâtardir . abêtir . abolir . abonnir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   murir . 
    verbes en ir (ir) :   mûrir . 
    verbes en ir (rir) :   couvrir . découvrir . entrouvrir . offrir . ouvrir . 
    verbes en ir (rir) :   mourir . 
    verbes en ir (rir) :   accourir . concourir . courir . discourir . encourir . 
    verbes en ir (rir) :   acquérir . conquérir . enquérir (s') . reconquérir . requérir . 
    verbes en ir (tir) :   consentir . démentir . départir . mentir . partir . 
    verbes en ir (tir) :   dévêtir . revêtir . vêtir . 

    verbes en it (verbes défectifs) :   accroire . bienvenir . comparoir . courre . douer . 

    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (loir) :   équivaloir . revaloir . valoir . 
    verbes en oir (loir) :   falloir . 
    verbes en oir (loir) :   prévaloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   chaloir . 
    verbes en oir (oir) :   apparoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . rasseoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . surseoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . rassoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . sursoir . 
    verbes en oir (oir) :   messeoir . 
    verbes en oir (oir) :   messoir . 
    verbes en oir (oir) :   seoir . 
    verbes en oir (voir) :   devoir . redevoir . 
    verbes en oir (voir) :   émouvoir . promouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   entrevoir . revoir . voir . 
    verbes en oir (voir) :   apercevoir . concevoir . décevoir . entrapercevoir . percevoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pleuvoir . repleuvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pourvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   prévoir . 
    verbes en oir (voir) :   savoir . 

    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   abstraire . braire . distraire . extraire . raire . 
    verbes en re (aire) :   taire . 
    verbes en re (aitre) :   apparaître . comparaître . connaître . disparaître . méconnaître . 
    verbes en re (aitre) :   naitre . renaitre . 
    verbes en re (aitre) :   paître . 
    verbes en re (auxiliaire) :   être . 
    verbes en re (aître) :   apparaitre . comparaitre . connaitre . disparaitre . méconnaitre . 
    verbes en re (aître) :   naître . renaître . 
    verbes en re (aître) :   paitre . 
    verbes en re (clore) :   clore . 
    verbes en re (clore) :   déclore . éclore . enclore . 
    verbes en re (dire) :   contredire . dédire . interdire . médire . prédire . 
    verbes en re (dire) :   dire . redire . 
    verbes en re (dire) :   maudire . 
    verbes en re (dre) :   appendre . appondre . attendre . condescendre . confondre . 
    verbes en re (dre) :   sourdre . 
    verbes en re (endre) :   apprendre . comprendre . déprendre (se) . désapprendre . entreprendre . 
    verbes en re (faire) :   contrefaire . défaire . faire . redéfaire . refaire . 
    verbes en re (faire) :   forfaire . 
    verbes en re (faire) :   stupéfaire . 
    verbes en re (indre) :   adjoindre . astreindre . atteindre . ceindre . contraindre . 
    verbes en re (ire) :   élire . lire . réélire . relire . 
    verbes en re (ire) :   circoncire . confire . suffire . 
    verbes en re (ivre) :   poursuivre . suivre . 
    verbes en re (lure) :   conclure . exclure . inclure . occlure . 
    verbes en re (oire) :   croire . 
    verbes en re (oire) :   boire . 
    verbes en re (oitre) :   croitre . 
    verbes en re (oitre) :   accroitre . décroitre . 
    verbes en re (oudre) :   coudre . découdre . recoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   moudre . 
    verbes en re (oître) :   croître . 
    verbes en re (oître) :   accroître . décroître . 
    verbes en re (re) :   convaincre . vaincre . 
    verbes en re (re) :   corrompre . interrompre . rompre . 
    verbes en re (rire) :   frire . 
    verbes en re (rire) :   rire . sourire . 
    verbes en re (rire) :   circonscrire . décrire . désinscrire (se) . écrire . inscrire . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (tre) :   contrefoutre (se) . refoutre . 
    verbes en re (ttre) :   admettre . commettre . compromettre . décommettre . démettre . 
    verbes en re (ttre) :   abattre . battre . combattre . contrebattre . débattre . 
    verbes en re (uire) :   entredétruire (s') . 
    verbes en re (uire) :   entrenuire (s') . 
    verbes en re (uire) :   luire . nuire . reluire . 
    verbes en re (uire) :   autodétruire (s') . conduire . construire . coproduire . cuire . 
    verbes en re (uire) :   bruire . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (vre) :   revivre . survivre . vivre . 

    verbes en ïr (ïr) :   haïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr .