Le conjugueur de   « La conjugaison française »   sur www.conjugfr.com

retour à l'accueilchez vous :

le conjugueur
+
la méthode d'apprentissage et
ses centaines d'exercices

acheter le logiciel ici
choix d'un verbe choix d'une forme puis d'une voix

ç è é ê ë î ï â






forme affirmative
forme négative
forme interrogative
forme interronégative
voix active




retour à l'accueil

fermer

partir : autres conjugaisons et propriétés

  • verbe en 3e groupe (ir / tir)
  • se conjugue comme partir
  • auxiliaire : être
  • Verbes en -ir - deux radicaux : par et part.
  • Conjugaison affichée:
    Orthographe traditionnelle

    fermer

    Le Littré




    PARTIRsens n° 1

       
    prononcer : par-tir

    nature : v. a.


       

    Variante : Diviser en plusieurs parts (terme vieilli).
    Aussi rien n'est parti si bien par la nature, Que le sens, car chacun en a sa fourniture RÉGNIER Sat. IX
    ...Ces gens, gais et joyeux, Sont sur le point de partir leur chevance LA FONT. Orais.

    Avoir maille à partir avec quelqu'un, avoir quelque démêlé avec lui (seule locution où partir soit encore employé, et qui signifie au propre avoir un sou à partager). (voy. ).
    a : MAILLE 3 maille.3(ref)
    sémantique : Fig.
    Et l'on nous voit sans cesse avoir maille à partir MOL. l'Ét. I, 9



    ÉTYMOLOGIE


    Voy. , qui est le même que partir 1 ; l'historique montrera comment les deux significations vont de l'une à l'autre. Partir, fort peu usité aujourd'hui au sens de partager, a conservé ce sens dans les composés départir, répartir.





    PARTIRsens n° 2

        , je pars, tu pars, il part, nous partons, vous partez, ils partent ; je partais ; je partirai ; je partirais ; je partis, nous partîmes ; pars, qu'il parte, partons, partez, qu'ils partent ; que je parte, que nous partions, que vous partiez ; que je partisse ; partant, parti
    prononcer : par-tir

    nature : v. n.


       

    Variante n°1 : Quitter un lieu, s'en aller d'un lieu.
    Nous partîmes cinq cents, mais par un prompt renfort Nous nous vîmes trois mille en arrivant au port CORN. Cid, IV, 3
    Il veut partir à jeun ; il se peigne, il s'apprête BOILEAU Lutr. v.
    Vous voulez que je parte demain ; Et moi j'ai résolu de partir tout à l'heure RAC. Bérén. v, 5
    Partez, enfants d'Aaron, partez ; Jamais plus illustre querelle De vos aïeux n'arma le zèle.... C'est votre roi, c'est Dieu pour qui vous combattez RAC. Ath. IV, 6
    On est ordinairement moins fâché quand on part que quand on voit partir STAAL Mém. t. I, p. 88
    Allez, je vous bénis ; partez, âme chrétienne P. LEBRUN M. Stuart, v, 4

    sémantique : Fig.
    Par leur conseil [de personnes pieuses] je laisse partir cet écrit pour l'aller joindre aux autres discours qui ont déjà paru sur ce sujet BOSSUET Coméd. 1
    Allez, partez, mes vers, dernier fruit de ma veine BOILEAU Ép. x.

    . Quitter un port, une rade, commencer une navigation, s'éloigner d'un pays.
    sémantique : Terme de marine


    Variante n°2 : Partir se dit quelquefois pour mourir.
    C'est la règle et la raison, ma fille, que je parte la première ; et Dieu.... sait bien avec quelle instance je lui demande que cet ordre s'observe en moi SÉV. 397
    Je suis une pauvre vieille, qui n'est plus bonne à rien et qui partira bientôt MAINTENON Lett. à la reine d'Espagne, 1711, t. VIII, p. 65, dans POUGENS.


    Variante n°3 : Il se dit de l'argent qu'on dépense et qui semble partir.

    sémantique : Fig.
    Je me trouvai le soir à Meudon, où je dépensai le peu qui me restait, hors dix creutzers qui partirent le lendemain à la dînée J. J. ROUSS. Confess. IV


    Variante n°4 : Partir se dit des hommes, des animaux qui quittent précipitamment un endroit. Au moindre signe il part comme l'éclair.
    La colombe l'entend, part, et tire de long LA FONT. Fabl. II, 12
    Il [le lièvre] partit comme un trait ; mais les élans qu'il fit Furent vains.... LA FONT. ib. VI, 10

    Partir du pied droit, du pied gauche, commencer à marcher par le pied droit, par le pied gauche.

    Ce n'est pas tout de courir, il faut partir à temps.
    Rien ne sert de courir ; il faut partir à point LA FONT. Fabl. VI, 10

    . Partir juste, entamer l'allure du galop sur le pied de devant.
    sémantique : Terme de manége

    Partir de pied ferme, faire partir le cheval du pas au galop.

    Partez ! Mot que prononce le maître d'académie quand il veut que l'élève aille le galop.

    Partir de la main, rendre tout à coup la main au cheval afin qu'il prenne le galop.

    Ce cheval part bien de la main, il prend bien le galop dès qu'on lui baisse la main.

    . Il part de la main, se dit d'un homme qui fait avec promptitude ce qu'on lui demande.
    sémantique : Fig. et familièrement

    Le moment où le cheval part pour se porter en avant. Ce cheval a le partir prompt.

    Un beau partir, la course qu'on fait faire au cheval sur une ligne droite, sans qu'il s'en écarte ou se traverse.


    Variante n°5 : . Commencer.

    sémantique : Terme de musique
    Çà, comptez bien vos temps pour partir cette fois, C'est vous qui commencez ; allons, vite : un, deux, trois ; Partez donc, partez donc, musicien barbare REGNARD Fol. amour. II, 7

    Partir d'un grand éclat de rire, rire tout à coup avec éclat.
    sémantique : Fig.


    Variante n°6 : En parlant des choses, sortir avec impétuosité.
    Quand tout cédait à Louis et que nous crûmes voir revenir le temps des miracles où les murailles tombaient au bruit des trompettes, tous les peuples jetaient les yeux sur la reine, et croyaient voir partir de son oratoire la foudre qui accablait tant de villes BOSSUET Mar.-Thér.
    Le coup qui l'a perdu n'est parti que de lui RAC. Andr. III, 3
    Quand la foudre s'allume et s'apprête à partir RAC. Alex. I, 1
    C'est l'éclair qui paraît, la foudre va partir VOLT. Oreste, II, 7

    Il se dit dans un sens ana logue des choses intellectuelles, morales.
    Cela partit plus vite qu'un trait, et nous en rîmes tous plus ou moins SÉV. 510
    Elle abondait en saillies charmantes qu'elle ne recherchait point, et qui partaient quelquefois malgré elle J. J. ROUSS. Conf. IX
    À l'instant mon imagination part comme un éclair, et me dévoile tout le mystère d'iniquité J. J. ROUSS. ib. X
    Du sein de ces assemblées, qu'un mouvement confus sépare et renouvelle sans cesse, partent mille traits ingénieux ou sanglants contre ceux qui paraissent à la promenade avec un extérieur négligé BARTHÉL. Anach. ch. 20


    Variante n°7 : Il se dit des armes de jet ou des armes à feu. Le fusil a parti tout à coup.
    À peine du palais il sortait dans la rue, Qu'une flèche a parti d'une main inconnue CORN. Sur. v, 5


    Variante n°8 : . Faire partir des haricots, les faire bouillir, les faire crever.

    sémantique : Terme de cuisine

    . Faire partir la pierre, la séparer et l'ouvrir avec des coins de fer.
    sémantique : Terme de métier


    Variante n°9 : Prendre pour point de départ d'un discours, d'un raisonnement, etc.
    Il faut partir de l'état où est notre être pour connaître quels sont ses plaisirs MONTESQ. Goût, plaisirs de l'âme
    Partant de cette supposition BUFF. Théor. terr. part. hyp. Oeuv. t. IX, p. 212
    Il est impossible de raisonner avec eux ; car je pars d'un principe.... VOLT. Dial. XXIX, 3
    Un autre que vous serait parti de là pour renchérir sur les médisances de la comtesse SAURIN Moeurs du temps, 1


    Variante n°10 : Tirer son origine, avoir son commencement, avec un nom de chose pour sujet. Les nerfs qui partent du cerveau.
    Des vingt-cinq portes de chaque côté du carré partaient autant de rues qui aboutissaient aux portes du côté opposé, de sorte qu'il y avait cinquante rues qui se coupaient à angles droits ROLLIN Hist. anc. Oeuv. t. II, p. 26, dans POUGENS
    La différence la plus remarquable qu'il y ait entre le duc commun et le duc de la baie d'Hudson, c'est que les aigrettes partent du bec au lieu de partir des oreilles BUFF. Ois. t. II, p. 133


    Variante n°11 : Provenir, émaner, en parlant de rayons, de lumière, de sons, de mouvements. Les sons partaient d'un point éloigné. Les vibrations partent de ce point.
    De lui [soleil] partent sans fin des torrents de lumière VOLT. Henr. VII
    Déjà je le traînais.... Vers les lieux d'où partait cette faible lumière VOLT. Sémir. v, 6
    Il n'y a que l'expérience qui puisse l'accoutumer [l'homme] à juger de la distance qui est entre lui et l'endroit d'où part le bruit CONDIL. Conn. hum. sect. 6
    Un cri part, et soudain voilà que par la plaine Et l'homme et le cheval emportés, hors d'haleine.... Volent avec les vents V. HUGO Orientales, Mazeppa.


    Variante n°12 : Provenir, par une sorte d'origine que l'on compare à celle des choses physiques.

    sémantique : Fig.
    Celles-là [lettres] ne partaient que de mon esprit ; celles-ci partent de mon coeur VOIT. Lett. 15
    Périsse mon amour, périsse mon espoir, Plutôt que de ma main parte un crime si noir ! CORN. Cinna, III, 3
    Votre compassion.... Part d'un bon naturel LA FONT. Fabl. I, 22
    Les chagrins qui partent de l'amitié que j'ai pour vous, me sont plus agréables que toute la fausse paix d'une ennuyeuse absence SÉV. 18 sept. 1679
    De telles vengeances rudes et basses [rigueurs contre Fouquet] ne sauraient partir d'un coeur comme celui de notre maître [le roi] SÉV. 21 déc. 1664
    Mon malheur est parti d'une si belle cause ? RAC. Mithr. IV, 2
    On ne sait point d'où part ce dessein furieux RAC. Phèdre, v, 5
    Les vices partent d'une dépravation du coeur ; les défauts, d'un vice de tempérament ; le ridicule, d'un défaut d'esprit LA BRUY. XII
    Je t'entends ; son arrêt est parti de ta bouche VOLT. Fanat. IV, 3
    C'était un étrange contraste que du sein d'une cour voluptueuse où régnaient la douceur des moeurs, les grâces, les charmes de la société, il partît des ordres si durs et si impitoyables VOLT. Louis XIV, 36
    Le trait de lumière qui éclaire aujourd'hui le monde [savoir que la terre tourne autour du soleil] partit de la petite ville de Thorn [patrie de Copernic] dans la Prusse polonaise, dès le milieu du XVIe siècle VOLT. Moeurs, 178

    . Cela part de sa boutique, cela vient de lui (en mauvaise part).
    sémantique : Fig. et populairement


    Variante n°13 : Être produit.

    sémantique : Fig.
    Peut-être jamais deux pièces [Mélite et Clitandre] ne partirent d'une même main plus différentes et d'invention et de style CORN. Préf. de Clitandre.
    Toutes les parties dont l'oeil est composé ont un rapport si juste et si sagement proportionné à l'action de la lumière, que la lumière et les yeux sont visiblement faits l'un pour l'autre, et partent d'une même main MALEBR. Rech. vér. Éclairc. sur la lum. t. IV, p. 414, dans POUGENS.
    Tel ouvrage qui est fort médiocre, n'a pu partir que d'un génie sublime, et tel autre ouvrage qui est assez beau a pu partir d'un génie assez médiocre FONTEN. Vie de Corn.


    Variante n°14 : À partir de, loc, prép. À dater de, en commençant à.
    C'est à partir de la prédication de l'Évangile que la face du monde a été renouvelée CHATEAUBR. Génie, IV, VI, 13

    À partir de là, En supposant telle chose ; depuis ce moment.
    Puis au partir de là vous disent.... RÉGNIER Sat. II


    Variante n°15 : Au partir de, au moment du départ (locution où l'infinitif partir est pris substantivement).
    Plus belle qu'elle n'était au partir de Londres HAMILT. Gramm. 10
    Soucis cuisants au partir de Caliste Jà commençaient à me supplicier J. B. ROUSS. Ép. I, 7
    Au partir de cette fontaine on les mena voir une prison d'hommes, où tous étaient tenus les pieds dans des ceps d'or P. L. COUR. Trad. d'Hérod.



    REMARQUE


    1. Partir prend l'auxiliaire avoir quand on veut exprimer l'action de partir, et l'auxiliaire être quand on veut marquer l'état du sujet parti. Je m'approche d'un chasseur, je lui demande quand le lièvre a parti. Il me répond : Il y a longtemps qu'il est parti.


    2. Il ne faut pas dire : partir à la campagne, partir en Italie, mais partir pour la campagne, pour l'Italie.


    3. On ne dit pas non plus partir en voyage ; mais simplement partir, ou partir pour un voyage.



    HISTORIQUE


    XIe s.
    [Que] nuls ne lait [laisse] sun hume de li partir, puisqu'il est reté [en accusation] Lois de Guil. 47
    Al plus espais [de la mêlée] les rompent et partissent [séparent] Ch. de Rol. CCLVII


    XIIe s.
    Mort [il] le trebuche, l'ame s'en est partie Ronc. p. 58
    Par sous le coute, [la main] lui fu du cors partie [coupée] ib. p. 115
    Et s'il est riens qui m'en puisse partir [séparer] Couci, VIII
    Que ferai, Diex ? me partirai de lui [elle] ? ib. IX
    De ceste amour qui tant me fait pener, Ne voi-je pas com je puisse partir ib. X
    Je ne m'en puis partir ne traire ariere ib. XVIII
    Tuit sont parti de moi joieus talent [désirs] ib. XX
    Je ne tieng pas l'amour à droit partie [partagée], Dont il convient mourir ou trop aimer ib. XX
    Partir m'estuet [il me faut partir] de vous sans demorer ib. XXIV
    Mais nul partir, sachez, quoi que nuls die, N'est douloureus que d'ami et d'amie ib. XXIV
    Peu aime son seigneur.... Qui par fausse ochoison de lui servir se part Sax. XI
    Lors [ils] sauront comme Charles nous a le jeu parti ib. XXIV
    La parole est finée, et li conseils se part ib. XXIX


    XIIIe s.
    Tous li clergés et li homme d'eage Partiront [auront leur part] tout à cest pelerinage QUESNES Romancero, p. 94
    Nous la partirons par mi ; si en prendrés la moitié et nous l'autre VILLEH. XLIX
    ....Se [vous] saviez orendroit à quel meschief je sui, li cuers vous partiroit Berte, XXVIII
    Au partir l'a li rois mout doucement baisie ib. LXXII
    Se d'ilec [le renard] se veut departir, De sa qeue l'estuet partir [se séparer de sa queue, la perdre] Ren. 1204
    Vente ne doit nul guerredon, Ni affiert graces ne merites ; L'ung de l'autre se part tous quites la Rose, 10818
    Et après les gardes dou champ les deivent mener [les champions] à une part dou champ, et partir [partager] leur le soleil Ass. de J. 153
    Lors a songié un songe dont moult s'esmerveilloit ; Vit le ciel aovrir et terre qui partoit Ch. d'Ant. VI, 245
    Et li enfant du second mariage, né comme loiel oir [hoirs loyaux], partiroient [auraient part] au descendement de lor pere et de lor mere BEAUMANOIR XVIII, 18
    Et il me distrent : Sire, le jeu nous est mal parti [inégal] JOINV. 277
    Et pour ce vaut il miex, si comme il me semble, que nous le façons occirre, avant qu'il nous parte des mains JOINV. 244


    XIVe s.
    Ton empire biparti, c'est à dire party en deux ORESME Thèse de MEUNIER.


    XVe s.
    Endementres que ces gens d'armes.... s'appareilloient, et qui premier avoit fait premier partoit.... FROISS. II, III, 53
    Et souvent leur avenoient de belles aventures et perilleuses, desquelles ils se partoient à leur honneur FROISS. I, I, 130
    Et fut la cité de Tournay partie [partagée] pour loger les seigneurs FROISS. II, II, 203
    Quant ilz furent assemblez et tous venus, et que les maistres du tournoy eurent party [partagé le champ] Perceforest, t. IV, f° 4
    Qui a à partir a à marrir [à s'affliger] LEROUX DE LINCY Prov. t. II, p. 379


    XVIe s.
    Voyant que là n'estoyent que troys tigneux et ung pelé de legistes, se partit dudict lieu RAB. Pant. II, 5
    La nymphe Ora avoyt le cors my parti en femme et en andouille RAB. ib. IV, 38
    La plume blanche par dessus, mignonnement partye à paillettes d'or RAB. Garg. I, 56
    Je connois bien, depuis que je suis partie de vous, qu'il n'est nulle pire prison que d'ung corps eslongnant les lieux où son cueur est aresté MARGUER. Lett. 66
    Il avisa qu'elle n'avoit pas l'anneau qui jamais ne lui partoit du doigt MARGUER. Nouv. VIII
    Vostre estre est egalement party à la mort et à la vie MONT. I, 85
    Ces façons partent plustost de folie que de vraye raison MONT. I, 120
    Nous partons le fruict de nostre chasse avecques nos chiens MONT. II, 170
    Nous ne faisons que partir [nous sortons] de boire, toutefoys.... DESPER. Cymbal. 79
    Cela faict, Theseus se partit pour aller combattre le taureau de Marathon AMYOT Thés. 16
    Puis en partissant au sort les charges de la chose publique avec son compagnon, il luy escheut de faire la guerre à Philippus AMYOT Flamin. 3
    Il partiroit un oeuf en deux, une maille en deux H. EST. Précell. p. 77 et 78



    ÉTYMOLOGIE


    Wallon, parti, paûrti ; Berry, partir, partager ; provenç. et espagn. partir ; ital. partire, du lat. partiri, dénominatif de part-em, diviser en plusieurs parts (voy. ). Partir a essentiellement, comme on voit dans l'historique, le sens de partager, diviser, séparer ; de là se partir, et, neutralement, partir a passé sans peine à la signification de se séparer d'un lieu, quitter un lieu ; comparez sortir.


    fermer

    Les synonymes de partir

     . 

    conforme à la nouvelle orthographe
    C'est l'orthographe recommandée qui est toujours affichée en première intention (Réforme de l'orthographe de 1990).

    Chez vous, retrouvez toutes ces notions dans "La conjugaison française", un logiciel comprenant :
    • un conjugueur de 6500 verbes;
    • les conjugaisons traditionnelles et celles de la réforme de 1990;
    • de nombreuses informations sur chaque verbe;
    • une méthode d'apprentissage facile, complète et progressive de la conjugaison;
    • un enseignement quel que soit votre niveau;
    • des centaines d'exercices et leur corrigé.
    N.B. Avis aux parents : les verbes pouvant présenter un caractère choquant ont été retirés.

    A présent cliquez sur le bouton 'Ok' ou tapez les premières lettres d'un verbe !
           "partir"        1 - les temps simples        voix active         forme affirmative                          bien comprendre : comment lire nos tableaux
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    présent
    je pars
    tu pars
    il ou elle part
    nous partons
    vous partez
    ils ou elles partent
    présent
    que je parte
    que tu partes
    qu'il ou elle parte
    que nous partions
    que vous partiez
    qu'ils ou elles partent
    présent
    je partirais
    tu partirais
    il ou elle partirait
    nous partirions
    vous partiriez
    ils ou elles partiraient
    présent
    -
    pars
    -
    partons
    partez
    -
    présent
    partir
    présent
    partant
    imparfait
    je partais
    tu partais
    il ou elle partait
    nous partions
    vous partiez
    ils ou elles partaient
    imparfait
    que je partisse
    que tu partisses
    qu'il ou elle partît
    que nous partissions
    que vous partissiez
    qu'ils ou elles partissent
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé simple
    je partis
    tu partis
    il ou elle partit
    nous partîmes
    vous partîtes
    ils ou elles partirent
    futur
    je partirai
    tu partiras
    il ou elle partira
    nous partirons
    vous partirez
    ils ou elles partiront

           "partir"        2 - les temps composés        voix active         forme affirmative                          
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    passé composé
    je suis parti (e)
    tu es parti (e)
    il ou elle est parti (e)
    nous sommes partis (es)
    vous êtes partis (es)
    ils ou elles sont partis (es)
    passé
    que je sois parti (e)
    que tu sois parti (e)
    qu'il ou elle soit parti (e)
    que nous soyons partis (es)
    que vous soyez partis (es)
    qu'ils ou elles soient partis (es)
    passé 1re forme
    je serais parti (e)
    tu serais parti (e)
    il ou elle serait parti (e)
    nous serions partis (es)
    vous seriez partis (es)
    ils ou elles seraient partis (es)
    passé
    -
    sois parti (e)
    sois parti (e)
    -
    soyons partis (es)
    soyons partis (es)
    passé
    être parti (e, s, es)
    passé
    étant parti (e, s, es)
    plus-que-parfait
    j'étais parti (e)
    tu étais parti (e)
    il ou elle était parti (e)
    nous étions partis (es)
    vous étiez partis (es)
    ils ou elles étaient partis (es)
    plus-que-parfait
    que je fusse parti (e)
    que tu fusses parti (e)
    qu'il ou elle fût parti (e)
    que nous fussions partis (es)
    que vous fussiez partis (es)
    qu'ils ou elles fussent partis (es)
    passé 2e forme
    je fusse parti (e)
    tu fusses parti (e)
    il ou elle fût parti (e)
    nous fussions partis (es)
    vous fussiez partis (es)
    ils ou elles fussent partis (es)
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé antérieur
    je fus parti (e)
    tu fus parti (e)
    il ou elle fut parti (e)
    nous fûmes partis (es)
    vous fûtes partis (es)
    ils ou elles furent partis (es)
    futur antérieur
    je serai parti (e)
    tu seras parti (e)
    il ou elle sera parti (e)
    nous serons partis (es)
    vous serez partis (es)
    ils ou elles seront partis (es)

    Verbes ayant la même conjugaison que partir


    Grammaire : tous les autres types de conjugaison

    (en cliquant sur un verbe, vous aurez dans la rubrique "Verbes ayant la même conjugaison que ...", une large liste de verbes)

    verbes en er (ayer) :   balayer . bayer . bégayer . déblayer . débrayer . 
    verbes en er (ayer) :   balayer . bégayer . déblayer . débrayer . défrayer . 
    verbes en er (cer) :   acquiescer . agacer . agencer . amorcer . annoncer . 
    verbes en er (eler) :   crèneler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   appeler .  interpeller .  rappeler . 
    verbes en er (eler) :   celer . congeler . déceler . décongeler . dégeler . 
    verbes en er (er) :   abaisser . abandonner . abdiquer . abhorrer . abjurer . 
    verbes en er (er) :   abimer . affuter . bruler . bucher . chainer . 
    verbes en er (er) :   abîmer . affûter . brûler . bûcher . chaîner . 
    verbes en er (er) :   aller . 
    verbes en er (er) :   entredéchirer (s') . entredétruire (s') . entredévorer (s') . entrégorger (s') . entremanger (s') . 
    verbes en er (er) :   barder . brouillasser . bruiner . crachiner . dracher . 
    verbes en er (er) :   boursouffler . déciller . persiffler . 
    verbes en er (er) :   boursoufler . dessiller . persifler . 
    verbes en er (er) :   entre . entre . entre . entre . entre . 
    verbes en er (eter) :   déjeter . forjeter . interjeter . jeter . projeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   acheter . bégueter . cafeter . caleter . fileter . 
    verbes en er (eyer) :   brasseyer . capeyer . faseyer . faséyer . grasseyer . 
    verbes en er (e…er) :   achever . amener . champlever . clamecer . crever . 
    verbes en er (ger) :   abroger . adjuger . affliger . affourager . affourrager . 
    verbes en er (ier) :   abrier . acétifier . acidifier . affilier . allier . 
    verbes en er (oyer) :   aboyer . apitoyer . atermoyer . avoyer . bornoyer . 
    verbes en er (oyer) :   envoyer . 
    verbes en er (ter) :   créneler . déréglementer . réglementer . 
    verbes en er (ter) :   balloter . bouloter . cocoter . dansoter . dégoter . 
    verbes en er (ter) :   ballotter . boulotter . cocotter . dansotter . dégotter . 
    verbes en er (uyer) :   appuyer . désennuyer . ennuyer . essuyer . ressuyer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 

    verbes en ir (auxiliaire) :   avoir . 
    verbes en ir (chir) :   défraichir . fraichir . rafraichir . 
    verbes en ir (chir) :   défraîchir . fraîchir . rafraîchir . 
    verbes en ir (eniir) :   abstenir (s') . appartenir . circonvenir . contenir . contrevenir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   assaillir . défaillir . saillir . tressaillir . 
    verbes en ir (illir) :   bouillir . 
    verbes en ir (illir) :   accueillir . cueillir . recueillir . 
    verbes en ir (ir) :   advenir . 
    verbes en ir (ir) :   desservir . resservir . servir . 
    verbes en ir (ir) :   dormir . endormir . rendormir . 
    verbes en ir (ir) :   enfuir (s') . fuir . 
    verbes en ir (ir) :   abasourdir . abâtardir . abêtir . abolir . abonnir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   murir . 
    verbes en ir (ir) :   mûrir . 
    verbes en ir (rir) :   couvrir . découvrir . entrouvrir . offrir . ouvrir . 
    verbes en ir (rir) :   mourir . 
    verbes en ir (rir) :   accourir . concourir . courir . discourir . encourir . 
    verbes en ir (rir) :   acquérir . conquérir . enquérir (s') . reconquérir . requérir . 
    verbes en ir (tir) :   consentir . démentir . départir . mentir . partir . 
    verbes en ir (tir) :   dévêtir . revêtir . vêtir . 

    verbes en it (verbes défectifs) :   accroire . bienvenir . comparoir . courre . douer . 

    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (loir) :   équivaloir . revaloir . valoir . 
    verbes en oir (loir) :   falloir . 
    verbes en oir (loir) :   prévaloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   chaloir . 
    verbes en oir (oir) :   apparoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . rasseoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . surseoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . rassoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . sursoir . 
    verbes en oir (oir) :   messeoir . 
    verbes en oir (oir) :   messoir . 
    verbes en oir (oir) :   seoir . 
    verbes en oir (voir) :   devoir . redevoir . 
    verbes en oir (voir) :   émouvoir . promouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   entrevoir . revoir . voir . 
    verbes en oir (voir) :   apercevoir . concevoir . décevoir . entrapercevoir . percevoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pleuvoir . repleuvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pourvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   prévoir . 
    verbes en oir (voir) :   savoir . 

    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   abstraire . braire . distraire . extraire . raire . 
    verbes en re (aire) :   taire . 
    verbes en re (aitre) :   apparaître . comparaître . connaître . disparaître . méconnaître . 
    verbes en re (aitre) :   naitre . renaitre . 
    verbes en re (aitre) :   paître . 
    verbes en re (auxiliaire) :   être . 
    verbes en re (aître) :   apparaitre . comparaitre . connaitre . disparaitre . méconnaitre . 
    verbes en re (aître) :   naître . renaître . 
    verbes en re (aître) :   paitre . 
    verbes en re (clore) :   clore . 
    verbes en re (clore) :   déclore . éclore . enclore . 
    verbes en re (dire) :   contredire . dédire . interdire . médire . prédire . 
    verbes en re (dire) :   dire . redire . 
    verbes en re (dire) :   maudire . 
    verbes en re (dre) :   appendre . appondre . attendre . condescendre . confondre . 
    verbes en re (dre) :   sourdre . 
    verbes en re (endre) :   apprendre . comprendre . déprendre (se) . désapprendre . entreprendre . 
    verbes en re (faire) :   contrefaire . défaire . faire . redéfaire . refaire . 
    verbes en re (faire) :   forfaire . 
    verbes en re (faire) :   stupéfaire . 
    verbes en re (indre) :   adjoindre . astreindre . atteindre . ceindre . contraindre . 
    verbes en re (ire) :   élire . lire . réélire . relire . 
    verbes en re (ire) :   circoncire . confire . suffire . 
    verbes en re (ivre) :   poursuivre . suivre . 
    verbes en re (lure) :   conclure . exclure . inclure . occlure . 
    verbes en re (oire) :   croire . 
    verbes en re (oire) :   boire . 
    verbes en re (oitre) :   croitre . 
    verbes en re (oitre) :   accroitre . décroitre . 
    verbes en re (oudre) :   coudre . découdre . recoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   moudre . 
    verbes en re (oître) :   croître . 
    verbes en re (oître) :   accroître . décroître . 
    verbes en re (re) :   convaincre . vaincre . 
    verbes en re (re) :   corrompre . interrompre . rompre . 
    verbes en re (rire) :   frire . 
    verbes en re (rire) :   rire . sourire . 
    verbes en re (rire) :   circonscrire . décrire . désinscrire (se) . écrire . inscrire . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (tre) :   contrefoutre (se) . refoutre . 
    verbes en re (ttre) :   admettre . commettre . compromettre . décommettre . démettre . 
    verbes en re (ttre) :   abattre . battre . combattre . contrebattre . débattre . 
    verbes en re (uire) :   entredétruire (s') . 
    verbes en re (uire) :   entrenuire (s') . 
    verbes en re (uire) :   luire . nuire . reluire . 
    verbes en re (uire) :   autodétruire (s') . conduire . construire . coproduire . cuire . 
    verbes en re (uire) :   bruire . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (vre) :   revivre . survivre . vivre . 

    verbes en ïr (ïr) :   haïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr .