Le conjugueur de   « La conjugaison française »   sur www.conjugfr.com

retour à l'accueilchez vous :

le conjugueur
+
la méthode d'apprentissage et
ses centaines d'exercices

acheter le logiciel ici
choix d'un verbe choix d'une forme puis d'une voix

ç è é ê ë î ï â






forme affirmative
forme négative
forme interrogative
forme interronégative
voix active
voix pronominale




retour à l'accueil

fermer

aller : autres conjugaisons et propriétés

  • verbe en 3e groupe (er / er)
  • se conjugue comme aller
  • auxiliaire : être
  • Verbes en -er : conjugaison irrégulière.
  • Conjugaison affichée:
    Orthographe traditionnelle

    fermer

    Le Littré




    ALLERsens n° 1

       
    prononcer : a-lé

    nature : v. n. et irrég.


       

    Variante n°1 : Aller et revenir promptement. Va, cours et reviens. Aller au soleil. Nous irons à grands pas. Aller à pied, à cheval, par terre, par eau, par mer. Aller en avant, en arrière. Ces bâtiments vont à la voile, à la vapeur. Il ne fait qu'aller et venir. Ce cheval va bien.
    Il va, vêtu d'une façon extravagante MOL. Méd. m. lui, I, 5
    [Elle] va, vient, fait l'empressée LA FONT. Fab. VII, 9
    Légère et court vêtue, elle allait à grands pas LA FONT. ib. VII, 10


    Variante n°2 : Aller bien, mal, être dans la bonne, la mauvaise voie.

    sémantique : Fig.

    Aller de bon coeur, se porter volontiers à une chose.

    Aller aux voix, aux opinions, les recueillir.

    Aller aux informations, aux renseignements, se renseigner.

    Aller au plus pressé, s'occuper de l'affaire qui admet le moins de retard.

    Aller de pair avec quelqu'un. L'espoir va encore plus vite que la crainte. Le temps va toujours.
    Il ne faut qu'aller simplement pour connaître le devoir MASS. Salut.
    Comme ces trois puissances [exécutive, législative et judiciaire], par le mouvement nécessaire des choses, sont contraintes d'aller, elles seront forcées d'aller de concert MONTESQ. Esp. XI, 6

    Aller vite, aller lentement, faire une chose vite, lentement. Ce copiste va vite. Cet orateur va bien lentement.


    Variante n°3 : Aller à la campagne. Nous irons en Italie, en Angleterre. Ce malade est allé en des climats plus chauds. Aller chez quelqu'un. Allez-vous chez votre médecin ? On va dans une antique forêt. Partout où il allait. Où va-t-on ? On y va. Aller à l'ennemi. Aller au feu, aller où la bataille est engagée, et où l'on échange des coups de fusil et des coups de canon. Aller à la mort, en exil. Aller en justice, avoir affaire devant les tribunaux. Aller au bois, aux vivres, aller faire provision de bois, de vivres. Aller voir la fête. J'irai dîner chez vous. Il ordonna à son régiment d'aller attaquer la redoute. L'armée alla prendre ses quartiers d'hiver. Allez annoncer.
    Qu'à père André l'on aille de ce pas LA FONT. Alix.
    Ils ne veulent aller au maître que par Troïle LA BRUY. 5
    Tessé fut déclaré plénipotentiaire du roi à Rome, et général des troupes, s'il y en allait SAINT-SIMON 207, 34
    Aller à Jésus-Christ comme ce peuple charnel, non parce qu'il a les paroles de la vie, mais parce qu'il multiplie un pain terrestre MASS. Conf. État ecclés.
    J'allai, selon ma coutume, errer parmi les ruines CHATEAUB. Itinér. 1re partie.


    Variante n°4 : Aller d'une autorité à l'autre. Les hommes vont à la gloire par la vertu.
    Il me paraît qu'il allait au bien [Gracchus] et qu'il haïssait toute sorte d'injustice ST-ÉVREM. II, 83
    Il [Auguste] allait toujours au bien des affaires, mais il voulait que les affaires allassent au bien des hommes ST-ÉVREM. ib. 97
    Quand on va du mal au bien SÉV. 64
    Qui n'allât de vie à trépas LA FONT. Fab. III, 6
    Vous voulez aller à la foi et vous n'en savez pas le chemin PASC. Édit. Cous.
    Qu'il aille de lui-même à Dieu PASC. ib.
    Allant à Dieu par la docilité de son coeur FLÉCH. Dauph.
    Il ne va pas à moins qu'à vous déshonorer MOL. Tart. III, 5
    Il n'a pas voulu se décrier [Poncet, un des juges de Fouquet] et aller à [voter] la mort sans nécessité SÉV. 19 déc. 1664
    Mais certes, c'en est trop d'aller jusqu'à la joie CORN. Hor. I, 1
    Quoi ! même vous allez jusques à faire grâce ? CORN. Nicom. III, 2
    Pourquoi n'allait-il pas après la victoire qu'il avait remportée ? FLÉCH. Serm. II
    Ah ! maître sot, vous allez d'abord aux remontrances MOL. le Festin, III, 1


    Variante n°5 : Le feu va où sa nature le porte. Le système du monde va d'un mouvement uniforme. Les cours d'eau qui allaient à la mer. Cette région va jusqu'au Rhin. L'artère pulmonaire va du coeur au poumon. La ville où va ce chemin. L'eau leur allait aux genoux. Sa robe allait jusqu'à terre. Ce domaine ira à cent mille francs.
    Si l'on dit que la rivière fait aller la roue BOSSUET Lib. arb.
    Les citoyens en Perse payent une taxe qui ne va pas à un écu par an VOLT. Moeurs, 158
    Toute la différence ne va qu'à quelques titres de plus ou de moins FLÉCH. Mont.


    Variante n°6 : Aller bien dans une étude, y faire des progrès. S'il en est ainsi, tout ira de soi-même. Cela va sans dire. Maladie qui va de mal en pis. L'impudence de l'adulation alla si loin que.... Aller jusqu'au bout, pousser les choses à l'extrême. Je n'irai pas plus loin, je n'en dirai pas davantage. Il irait jusqu'à payer cent mille francs. Aller à bien, réussir ; aller à mal, avoir un mauvais succès.
    J'ai forcé ma colère à te prêter silence, Pour voir à quel excès irait ton insolence CORN. Héracl. I, 2
    Lorsque la valeur ne va point dans l'excès CORN. Cid, IV, 3
    Tout beau ! que votre haine en son sang assouvie N'aille point à sa gloire, il suffit de sa vie CORN. Pomp. III, 2
    Peut-être on vous a tu jusqu'où va son courroux CORN. Rodog. III, 4
    Mais sa fureur ne va qu'à briser nos autels CORN. Poly. I, 3
    Je sais que c'est sa soeur à qui va cet hommage CORN. Agésil. II, 7
    Ne m'apprendrez-vous point où vont ses sentiments ? CORN. Sertor. IV, 1
    Mon dessein ne va qu'à vous faire justice CORN. D. Sanche, III, 3
    Sa haine ira toujours plus loin que son amour RAC. Mithrid. I, 5
    Sa poursuite obstinée allant à l'insolence TH. CORN. D. César, I, 1
    Lorsque l'injure a une fois éclaté, notre honneur ne va point à vouloir cacher notre honte, mais à faire éclater notre vengeance MOL. Fest. III, 5
    On ne peut voir aller plus loin l'ambition d'un homme mort MOL. ib. III, 7
    Non, mais il faut savoir que tout cet artifice Ne va directement qu'à vous rendre service MOL. l'Étour. I, 10
    Je gagerais presque que l'affaire va là MOL. Fest. I, 1
    J'entends à demi-mot où va la raillerie MOL. Sgan. 6
    Tous les soins que je prends ne vont pas où tendent les autres MOL. Princ. d'Él. II, 4
    Il ne faut mettre ici nulle force en usage, Messieurs, et si vos voeux ne vont qu'au mariage, Vos transports en ce lieu se peuvent apaiser MOL. Éc. des mar. III, 6
    Et, comme je vous dis, toute l'habileté Ne va qu'à le savoir tourner du bon côté MOL. Éc. des f. IV, 8
    Tout ce qu'on fait ne va qu'à.... MOL. D. Garc. II, 1
    Tous ses soins vont au ciel MOL. Tart. I, 1
    De quelque manière qu'il pallie ses maximes, celles que j'ai à vous dire ne vont en effet qu'à favoriser les juges corrompus, les usuriers, les banqueroutiers, les larrons, les femmes perdues PASC. Prov. 8
    Pour voir jusqu'où irait une si damnable doctrine PASC. Prov. 7
    Le bon air va à avoir complaisance pour les autres PASC. Préf. gén.
    Son injustice [du monde] va plutôt à outrer leurs obligations [des justes] qu'à justifier leurs faiblesses MASS. Concept. de la Vierge.
    Votre disposition va à ne compter pour rien le péché en tant qu'il est offense de Dieu et qu'il lui déplaît MASS. Car. Justice, tiédeur.
    Nos premières vues ne vont pas à examiner si nous serons utiles, mais si nous serons applaudis MASS. Conf. Scandales.
    Cette sage et modeste retenue qui va à cacher ses propres dons et à manifester ceux des autres MASS. Myst. Nouvelle vie.
    Le second [préjugé] va dans un autre excès MASS. Car. Pécheresse.
    Si l'on venait vous assurer de sa part [de Dieu] que cette infirmité n'ira point à la mort MASS. Impénit. finale.
    Ces murmures allaient à une sédition tout ouverte VAUGEL. Q. C. 242
    Estimant que la gloire d'autrui allait à la diminution de la sienne VAUGEL. ib. 335
    Une patience dans les fatigues à lasser tout le monde et qui allait presque dans l'excès VAUGEL. ib. 569
    Toutes ces différences vont à faire voir dans la dernière chute de Jérusalem une justice plus rigoureuse et plus déclarée BOSSUET Hist. II, 8
    Ces expressions vont à attaquer l'erreur BOSSUET Var. Préf.
    Les transgressions qui iraient à péché mortel BOSSUET Lett. Corn. 58
    La haine qu'elles avaient allait jusqu'à la fureur BOSSUET Hist. II, 8
    Arts pernicieux qui ne vont qu'à amollir et qu'à corrompre les moeurs FÉN. Tél. XIX.
    Les questions qui vont à établir des maximes générales FÉN. ib. XXIII
    Le grand désintéressement de Fabricius et de Curius, qui allait à une pauvreté volontaire ST-ÉVREM. t. II, p. 30
    Toutes vos inclinations vont à la grandeur BALZ. t. I, p. 189
    Tout va à procurer le royaume des cieux à des âmes rachetées du sang de Jésus-Christ FLÉCH. Serm. II, 293
    Toute la grâce que Dieu fait aux justes ne va qu'à tempérer l'ardeur de leur convoitise et à réprimer leurs passions déréglées FLÉCH. t. I, p. 84
    Hérode s'amuse à des recherches qui ne vont à rien FLÉCH. Serm. I, 215
    Leur goût n'allait [ne prétendait] qu'à laisser voir qu'ils aimaient LA BRUY. 12
    La chose allant à se battre et à renverser la nacelle, si Caron n'eût mis le holà à coups d'aviron LA FONT. Psyché, liv. II, p. 180
    Des péchés atroces qui vont à la mort BOURD. Carême, Éloignement de Dieu, t. II, p. 444
    À quoi va cette pernicieuse maxime ? à deux choses également dangereuses BOURD. ib. Prédestinat. t. I, p. 363
    L'horreur qu'il avait des scandales.... irait à exterminer les scandaleux BOURD. ib. Zèle, t. II, p. 168
    Les avis les plus violents allaient à prendre les armes sur-le-champ VERTOT. Révol. rom. t. II, p. 193
    Les desseins de César allaient à la tyrannie VERTOT. ib. XIII, p. 265
    La chose allait à bien par son soin diligent LA FONT. Fabl. VII, 10


    Variante n°7 : Aller à l'âme, toucher. Cette musique va à l'âme. Ses paroles bienveillantes m'allaient au coeur.
    Comme elle allait à l'âme, cette invocation du pauvre matelot à la mère de Dieu ! CHATEAUB. Génie, I, V, 12


    Variante n°8 : Le terrain allait en pente. Chemin qui va en montant. Pyramides qui vont en pointe.


    Variante n°9 : La chose commence à bien aller. Les choses ne peuvent aller ainsi. Tout va parfaitement chez vous. Le commerce va bien, ou, simplement, le commerce va.
    Il faut toujours dire que tout va bien FÉN. Tél. XXIII
    Mon fils, tout ira bien, pourvu que promptement Vous voyiez Arténice RACAN Bergeries, Polys. I, 1
    J'espère que tout ira bien SÉV. 4
    Voilà qui va bien, leur dis-je PASC. Prov. 1
    Ainsi tout alla mal LA FONT. Belph.
    Puisqu'ainsi va, mettons-nous en prière LA FONT. l'Herm.
    Or est le cas allé d'autre façon LA FONT. Cal.
    Les choses iraient en apparence suivant le premier établissement HAMILT. Gramm. 4
    Eusèbe a peut-être cru que cette exception n'était rien, mais cela ne va pas ainsi FONTEN. Oracles, 2e part. chap. 1

    Aller bien, aller mal, être en bonne, en mauvaise santé. Aller mieux, se rétablir de maladie.
    Comment allez-vous ? Comment cela va-t-il ? Cela va-t-il bien ? Comme vous en va ? MOL. Am. méd. I, 1


    Variante n°10 : . Il ne doit pas en aller ainsi.

                   Nature : Impersonnellement
    Et vous verrez comme tout en ira LA FONT. Rich.
    Il en alla tout autrement HAMILT. Gramm. 6
    En ce temps-là il n'en allait pas en France comme à présent HAMILT. Gramm. 2
    Vous croyez qu'il en va dans ce pays-ci comme dans le vôtre HAMILT. ib. 4
    Parmi les généreux il n'en va pas de même CORN. Nicom. V, 7
    Il n'en va pas de même ici CORN. Ex. de Poly. 1
    Il n'en va pas ainsi du combat de D. Sanche CORN. Ex. du Cid.
    Et il en va de même des autres planètes FONTEN. Mondes, 1er soir.
    Il en irait donc de la même manière que.... FONTEN. ib.
    Il en allait tout autrement VAUGEL. Q. C. 272
    Il n'en va pas ainsi parmi nous J. J. ROUSS. III, 127
    Il n'en va pas ainsi, mon bel ami J. J. ROUSS. Hél. I, 20
    Il n'en ira pas de même BOURD. Carême, I, Aum. 163
    D'où vient donc qu'il n'en va pas ainsi ? BOURD. ib. Jug. dern. 259
    Maître renard croyait qu'il en irait de même Que le jour qu'il tendit de semblables panneaux LA FONT. Fab. XII, 23


    Variante n°11 : Cette machine va mal. Ce ressort ne va plus. Ma montre n'allait plus. Les fontaines de Paris vont nuit et jour.
    Je ne vous demande pas si votre montre va bien SÉV. 373


    Variante n°12 : Croyez-vous que l'habit aille bien ? Ce collet, ce manteau va mal. Cette clef va à la serrure. Ces couleurs vont bien ensemble. Ces bottes ne me vont pas. Ce vase va au feu, résiste à l'action du feu. Cette proposition me va, elle me convient. Cela va bien dans un vers. Le climat ne lui va pas. La colère ne va pas à l'orateur.
    Malheureusement ce mot ne nous va plus J. J. ROUSS. Ém. III
    On peut avoir le sens droit, et ne pas aller également à toutes choses PASC. Pensées, part. I, art. 10


    Variante n°13 : Cet habit est vieux ; il n'ira pas jusqu'à l'hiver prochain. Ce vieillard va toujours.
    Je suis assurée qu'il n'ira pas loin SÉV. 367


    Variante n°14 : Aller contre, s'opposer.
    Je ne veux pas aller contre le jugement du public CORN. Exam. de Pomp.
    Contre sa fortune allez à force ouverte CORN. Pomp. IV, 1
    N'allez pas contre deux vertus qui vous sont si naturelles VOIT. Lett. 17


    Variante n°15 : Ne pas aller sans, au propre et au figuré. Cet aveugle ne va pas dans les rues sans un chien. Ce malheur ne va pas sans quelque consolation.
    De pareils changements ne vont point sans miracle CORN. Poly. V, 6
    Nos plaisirs les plus doux ne vont point sans tristesse CORN. Hor. V, 1


    Variante n°16 : Allez au-devant de votre père. Il alla au-devant des objections.
    Admirez, messieurs, la sagesse de nos pères, qui, dans un siècle plein d'innocence, n'ont pas laissé d'aller au-devant de la moindre corruption MAUCROIX 4e Verrine.


    Variante n°17 : Aller bon pas, marcher d'un bon pas. Aller grand train, marcher très vite.
    L'âne allait son pas doucement PORT-ROYAL Phèdre, I, 15
    Il va doucement son train D'ABLANC. Lucien, t. II
    Et va ton train, Gai boute-en-train BÉRANG. Désaug.

    Aller grand train, faire beaucoup de dépenses. Aller le droit chemin, procéder, agir franchement. Il ne faut pas prendre, dans ces locutions, aller pour un verbe actif. Une préposition est sous-entendue : Aller de bon pas, de grand train, suivant le droit chemin.
    sémantique : Fig.


    Variante n°18 : Aller à la selle ou à la garde-robe, ou, simplement, aller, évacuer par bas. Faire aller, procurer une selle. Ce purgatif le fit bien aller.

    sémantique : Fig.
    L'envie de lui voir [à l'abbé Caudelet] un si bel évêché et la rage de n'en avoir point firent aller au P. de La Chaise les plus noires calomnies contre l'abbé Caudelet SAINT-SIMON 54, 154


    Variante n°19 : Il va venir. Les Perses allaient livrer bataille.
    Je ne condamne plus un courroux légitime, Et l'on vous va, seigneur, livrer votre victime RAC. Andr. II, 4
    La paix va refleurir, les beaux jours vont renaître RAC. ib.
    Leur haine va donner un père au fils d'Hector RAC. Andr. IV, 1
    Écoute, et tu te vas étonner que je vive RAC. Iph. II, 1
    Je vais donc vous déplaire et vous m'allez haïr CORN. Cinna, III, 4
    Va marcher sur leurs pas où l'honneur te convie CORN. Cinna, I, 3
    Et le Rhin de ses flots ira grossir la Loire, Avant que tes faveurs sortent de ma mémoire BOILEAU Lutr. II
    Nous nous connaissons il y a longtemps, et, entre amis, on ne va pas se piquer pour si peu de chose MOL. Préc. 15


    Variante n°20 : Ne va pas t'exposer au froid et à l'humidité. N'allons pas nous commettre avec ces gens. Je n'irai pas vous fournir un prétexte. Je n'irais pas faire cette sottise. Je ne suis pas allé faire l'expérience.
    Par de nouveaux refus n'allez pas l'irriter RAC. Mithr. IV, 21


    Variante n°21 : Il allait criant par la ville.
    Languissait un pauvre malade D'un long mal qui va consumant MILLEV. Priez pour moi.
    Et, certes, je vais avouant que.... MILLEV. Poés. 90
    Les opinions probables vont toujours mûrissant PASC. Prov. 12
    Qu'elle considère Que je me vas désaltérant.... LA FONT. Fab. I, 10
    Comme le nombre d'oeufs, grâce à la renommée, De bouche en bouche allait croissant.... LA FONT. Fab. VII, 12
    De telle sorte pourtant Que les fous vont l'emportant, La mesure en est plus pleine LA FONT. ib. IX, 1


    Variante n°22 : Va, allons, allez, s'emploient comme locutions interjectives. Allez maintenant, et parlez-moi de vos hauts faits. Va, tu es un honnête garçon.
    Va, je ne te hais point.... CORN. Cid. III, 4
    Pour peu qu'il vous appuie, allez, l'affaire est sûre CORN. Pulch. I, 3
    Allez, vils combattants, inutiles soldats BOILEAU Pass. du Rhin.


    Variante n°23 : Y aller, faire une chose d'une certaine manière. Allez-y doucement. Vous y allez trop brusquement. Il n'y va pas de main morte, il frappe violemment, il agit sans mesure.


    Variante n°24 : . J'y vais de vingt francs, mon enjeu est de vingt francs.

    sémantique : Terme de jeu


    Variante n°25 : . Il y va de votre fortune. Il y allait de sa vie.

                   Nature : Impersonnellement
    Il y va de la perte ou du salut du reste CORN. Hor. V, 2
    Ainsi que de ta vie il y va de ta gloire CORN. Cid, V, 1
    Il y va de ma gloire, il faut que je me venge CORN. ib. III
    Un péril où il y va de tout l'État CORN. Ex. d'Hor.
    Il y va, seigneur, de votre vie RAC. Brit. V, 1
    Il y va tant de votre intérêt, Que.... LA FONT. Rich.
    Si notre esprit a besoin, dans les questions où il y va du salut, d'être fixé et déterminé par quelque autorité certaine.... BOSSUET Hist. II, 13
    Il y allait de sa vie à fuir BOSSUET ib. III, 6
    Il y va de votre conscience de les remettre en leur lieu BOSSUET Lett. abb. 20
    Une dispute où il y va du tout pour la religion BOSSUET II, Écrit.
    Les difficultés qui pourraient m'empêcher de faire réussir un dessein que j'ai pris sur moi-même et où présentement il y va de ma gloire PELLISS. Conversat. de Louis XIV devant Lille, p. 54
    Je vois qu'il n'y va pas de la foi PASC. Prov. 17
    Ici où il va de tout PASC. Car. 14
    Procès où il ne va jamais moins que de sa vie SÉV. 58


    Variante n°26 : Laisser aller, ne pas retenir. Je le laisse aller où il veut.
    Laisse aller tes soupirs, laisse couler tes larmes CORN. Héracl. III, 3
    Pour laisser aller ses sentiments en liberté CORN. Ex. du Cid.
    Si je retiens mon bras, je laisse aller ma plainte CORN. Rodog. II, 4
    Il n'y a qu'à laisser les choses aller leur cours naturel, et vous mourrez tel que vous êtes MASS. Car. Fauss. conf.

    . Laisser tout aller, abandonner le soin de toutes choses.
    sémantique : Familièrement

    Laisser aller sous soi, laisser tout aller sous soi, se dit d'un malade qui n'a plus sa connaissance et qui rend involontairement l'urine et les excréments.

    Se laisser aller à, s'abandonner à.
    J'ai une pente particulière à me laisser aller à tout ce qui m'attire MOL. Fest. III, 7
    Ils nous accoutument à nous laisser aller tranquillement à nous-mêmes MASS. Inconst.
    On se laisse aller aux appas d'une passion FÉN. Tél. VII
    On s'est laissé aller au péché par la vue de ces femmes PASC. Prov. 10
    Comment vous laissez-vous aller à dire que... PASC. ib. 2

    . Se décourager. Pourquoi vous laisser aller ainsi ?


    Variante n°27 : Faire aller, attraper. Ce drôle nous a fait aller. Familier et populaire. S'EN ALLER.


    Variante n°28 : Ils s'en vont. Allez-vous-en. Va-t'en d'ici. Je vous ordonne de vous en aller. Ils s'en sont allés en France. Je m'en irai en Amérique.
    Monsieur, je m'y en vais SÉV. 24
    Elle s'y en alla la première [dans une chapelle], et don Carlos la suivit SCARR. I, 52


    Variante n°29 : Ce malade s'en va, il se meurt.

    sémantique : Fig.
    Ma tante est plus mal, elle s'en va tous les jours SÉV. 140
    M. de Jouarre s'en va tout de bon BOSSUET Lett. abb. 56


    Variante n°30 : Ce tonneau s'en va. Son mal s'en va peu à peu. Son argent s'en va. Tout s'en est allé en fumée, rien n'a réussi. La chose s'en va faite, elle est sur le point d'être achevée.
    Notre rigueur s'en va éteinte VAUGEL. Q. C. 510
    La Thrace s'en allait perdue, et la Grèce même avait reçu un grand choc VAUGEL. ib. 549
    Mais aujourd'hui que mes années Vers leur fin s'en vont terminées MALH. III, 3
    La conjuration s'en allait dissipée CORN. Cinna, III, 4
    Comme ce rôti s'en allait cuit, arrive un autre homme à cheval, pour dîner dans ce cabaret SAINT-SIMON 100, 64


    Variante n°31 : Le fleuve s'en allait grossissant. L'hérésie s'en va croissant.


    Variante n°32 : Gallicisme. Il s'en va midi.
    Il s'en va temps que je reprenne Un peu de force et d'haleine LA FONT. Fabl. VI, Épilogue
    Il s'en va temps, monsieur, que je parte P. L. COUR. II, 298


    Variante n°33 : Aux jeux de cartes. Vous avez eu tort de vous en aller de votre as. En écartant, vous vous en êtes allé de vos plus belles cartes.


    Variante n°34 : Ils s'en vont chercher des nouvelles. Je m'en allais vous trouver. Ce malade s'en va mourir.
    Il ne s'agit pas de plaire aux hommes dans un temps où je m'en vais répondre à Dieu FLÉCH. Serm. I, 127
    Avec beaucoup de peines On s'en va la [la mort] chercher en des rives lointaines LA FONT. Fab. VII, 12
    M'en irai-je, moi seul, rebut de la fortune, Essuyer l'inconstance aux Parthes si commune ? RAC. Mithrid. III, 1
    Cambyse embrassant Nitétis l'appelait du nom de son père, et elle s'en va lui dire : ô roi, tu ne vois pas qu'on te trompe P. L. COUR. II, 132
    Je m'en vais réparer l'erreur que j'ai commise MOL. l'Étour. I, 10
    Je m'en vais voir ce qu'elle m'en dira MOL. la Princ. d'Él. III, 2
    Le voici qui s'en va venir MOL. Sicil. sc. 18
    Le jour s'en va paraître MOL. Éc. des f. V, 1
    Je m'en vais la traiter du mieux qu'il me sera possible MOL. Sicil. 19
    Elle [une comédie] s'en allait être conduite à bonne fin quand le diable s'en mêla SCARR. I, 5
    Tout le trouble poétique à Paris s'en va cesser BOILEAU Épig. 29
    Avec la liberté Rome s'en va renaître CORN. Cinna, I, 3
    Par de feintes raisons je m'en vais l'abuser RAC. Iphig. IV, 10
    Je m'en vais vous unir RAC. Mithr. III, 5
    Et ce triomphe heureux qui s'en va devenir L'éternel entretien des siècles à venir RAC. Iphig. I, 5
    Un cruel (comment puis-je autrement l'appeler ?) Par la main de Calchas s'en va vous immoler RAC. ib. III, 6
    Je m'en vais t'étonner : cette belle Monime.... RAC. Mith. I, 1
    Apprends à mépriser le néant de la vie ; Songe qu'au moment que je veux Enseigner l'art de vivre heureux, Elle s'en va m'être ravie CHAUL. S. la mort.
    Il semble qu'il est en vie et qu'il s'en va parler MOL. Fest. III, 7
    Je m'en vais t'étonner : son superbe courage.... VOLT. Zaïre, I, 1
    Je m'en vais vous mander un petit secret SÉV. 91


    Variante n°35 : Locutions. C'est un las d'aller, c'est un paresseux.

    Aller son petit bonhomme de chemin ; vaquer tout doucement à ses affaires.

    Aller son grand chemin ; n'entendre point de finesse à ce qu'on fait, à ce qu'on dit.

    Il ne faut pas aller par quatre chemins ; il faut s'expliquer franchement.

    À force de mal aller, tout ira bien ; il faut espérer que le malheur se lassera, et que des circonstances heureuses surviendront.

    On va bien loin depuis qu'on est las ; il ne faut pas se laisser aller au découragement.

    Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse ; à force de s'exposer, on finit par succomber.

    Tous chemins vont à Rome ; il y a différents moyens pour atteindre un but.

    Les premiers vont devant ; les plus diligents ont l'avantage.

    On l'a bien hâté d'aller ; on lui a fait une rude réprimande.

    Tout va, la paille et le blé ; on n'a rien épargné.

    Il s'en est allé comme il est venu ; c'est-à-dire il sort d'une affaire comme il y était entré.
    Jean s'en alla comme il était venu, Mangeant le fonds avec le revenu LA FONT. 

    Dites-lui cela, et puis allez vous chauffer à son feu ; osez lui reprocher en face sa faute, et puis demandez-lui quelque service !

    Toujours va qui danse ; c'est-à-dire une chose se fait bien ou mal.

    Aller à tout vent ; se laisser influencer par le premier venu, par toutes sortes de personnes. Vous allez à tout vent. Rien de si dangereux que d'aller à tout vent.


    Variante n°36 : , la bête va de bon temps, c'est-à-dire est passée depuis peu de temps.

    sémantique : En termes de vénerie

    N'aller plus de temps, être passé depuis un ou deux jours.

    Aller au vent, se dit d'un chien qui va le nez haut.

    Aller de hautes erres, se dit d'une bête passée il y a plusieurs heures.

    Aller sur soi, se dit de la bête qui revient par le même chemin qu'elle avait pris.


    Variante n°37 : , se dit en parlant du cheval : Aller le pas, l'amble, le trot, le galop, le grand trot, le grand galop.

    sémantique : En termes de manége

    Aller de l'oreille, se dit d'un cheval qui fait une inclination de tête à chaque pas.

    Aller étroit, s'approcher du centre du manége.

    Aller large, s'éloigner du centre du manége.


    Variante n°38 : , aller à l'épée, se dit d'un tireur qui s'ébranle et fait de trop grands mouvements avec son épée. Aller à la parade, parer un coup.

    sémantique : En termes d'escrime



    REMARQUE


    1. Le pronom réfléchi complément d'un verbe peut se mettre avant le verbe aller placé lui-même devant ce verbe : Aller se battre, ou s'aller battre ; il est allé se promener, ou il s'est allé promener.
    Plus le vase versait, moins il s'allait vidant LA FONT. Phil. et Baucis


    2. À l'impératif, seconde personne du singulier, on écrit va-t'en, avec une apostrophe après le t, indiquant ainsi que t' est pour te, pronom personnel. En effet à la première et à la seconde personne du pluriel, le pronom reparaît dans ces expressions : allez-vous-en, allons-nous-en.


    3. Loc. vic. Je me suis en allé. Dites : Je m'en suis allé. Dans la conjugaison du verbe s'en aller, la particule en doit toujours être placée immédiatement après le second pronom personnel, comme dans ces phrases : Nous nous en sommes allés ; vous vous en étiez allés ; ils s'en seront allés ; et non, nous nous sommes en allés, vous vous étiez en allés ; ils se seront en allés. Une autre locution vicieuse, c'est de redoubler en : Dans les temps simples, lorsque la particule y entre dans la phrase, y se met devant en : Je m'y en vais ; nous nous y en allons ; je m'y en allais ; je m'y en irai ; nous nous y en irions, s'il le fallait ; il voulait que je m'y en allasse. L'impératif va-t'y en, qui est tout à fait régulier, est peu usité. Au reste, on ne se trompera pas sur la conjugaison du verbe s'en aller, si l'on remarque qu'il se conjugue exactement comme les verbes réfléchis formés de même, s'en flatter, s'en informer, etc. et que il s'est en allé est aussi barbare que le serait il s'est en informé ; si l'on remarque en outre que, dans les verbes, y se met toujours devant : il y en faut, j'y en apporte, et que c'est pour cela que la locution populaire je m'en y vais est fautive.
    Mon maître, Dieu me sauve, ne fut jamais qu'un traître, il s'en est en allé SCARRON Jodelet maître valet, V, 1


    4. Lorsque la deuxième personne de l'impératif va est suivie de en ou de y, on l'écrit vas : Vas-en savoir des nouvelles ; vas-y ; et l'on prononce va-z-en, va-z-y. Des grammairiens ont contesté cet usage ; ils ont dit que vas-y n'était admissible que dans les cas où ce pronom n'est pas immédiatement suivi d'un verbe ; ils veulent bien qu'on écrive : Vas-y toi-même ; vas-y pour me faire plaisir ; mais ils veulent qu'on écrive : Va y porter mes livres ; va y chercher ta mère ; et condamnent par conséquent : Vas-en savoir des nouvelles. Mais cela est arbitraire ; du moment que vas-y est bon, comme il n'est fait que pour l'oreille, la règle euphonique s'applique à y même suivi d'un infinitif et à en.


    5. Locut. vic. Il a plusieurs endroits à aller. Dites : Il lui faut aller en plusieurs endroits. En effet, on ne peut dire aller un endroit, aller plusieurs endroits.


    6. L'Académie admet la locution : Cette essence fait en aller les taches. Elle a partout consacré cette ellipse par laquelle le langage populaire supprime le pronom personnel ; disant : Je l'en ferai souvenir, vous le faites enfuir, etc. Mais, bien entendu, la locution régulière reste toujours avec le pronom personnel : je l'en ferai se souvenir, vous le faites s'enfuir.


    7. Aller au-devant. Voici comme il se faut servir de cette phrase ; par exemple il faut dire : Il est allé au-devant de lui ; il faut aller au-devant de lui ; et non pas : il lui est allé au-devant ; il lui faut aller au-devant.


    8. Va croissant, va faisant. " Cette façon de parler avec le verbe aller, dit Vaugelas, est vieille, et n'est plus en usage aujourd'hui, ni en prose ni en vers. On n'emploie plus aller que quand il y a un mouvement local. Ainsi on dira bien d'une rivière : elle va serpentant. " Cette remarque de Vaugelas, heureusement, n'a pas prévalu ; et l'on dit très bien : Le mal va croissant.



    SYNONYME


    1° ÊTRE ALLÉ, AVOIR ÉTÉ. Ces deux expressions font entendre un transport local ; mais la seconde le double. Qui est allé a quitté un lieu pour se rendre dans un autre ; qui a été, a de plus quitté cet autre lieu où il s'était rendu. Tous ceux qui sont allés à la guerre n'en reviendront pas. Tous ceux qui ont été à Rome n'en sont pas meilleurs.


    2° ALLER, VENIR., " Aller se dit du lieu où l'on est à celui où l'on n'est pas ; venir se dit, au contraire, du lieu où l'on n'est pas à celui où l'on est. Par exemple, si je suis à Paris, je dirai qu'un courrier est allé de Paris à Rome en deux jours, et qu'il est venu de Rome à Paris dans le même temps. Vaugelas, dans sa traduction de Quinte-Curce, a dit néanmoins : Alexandre vint mettre le siége devant Célène : il semble qu'il fallait dire, alla mettre le siége, Quinte-Curce, qui parle, n'étant pas à Célène lorsqu'il écrivait l'histoire d'Alexandre. Notre règle ne reçoit aucune exception à l'égard du mot aller ; mais, à l'égard de celui de venir, elle en reçoit plusieurs : 1° Ce mot se dit aussi du lieu où l'on est à celui où l'on n'est pas, lorsqu'on est près de quitter ce lieu où l'on est ; par exemple, si je suis sur le point de quitter Paris pour aller en Anjou, je dirai à quelqu'un qui pourrait avoir dessein de faire le même voyage : Voulez-vous venir en Anjou avec moi ? 2° Il se dit encore du lieu où l'on est à celui où l'on n'est pas, quand on parle de celui où l'on demeure ; ainsi, je dirai à quelqu'un que j'aurai rencontré dans la rue : Voulez-vous venir demain dîner chez moi ? " MÉNAGE. En général, la différence entre aller et venir étant que aller indique le mouvement seul, et que venir considère aussi l'arrivée, on pourra mettre venir partout où l'idée d'arrivée sera impliquée.



    HISTORIQUE


    Xe s.
    Aler in Niniven Fragm. de Valenc. p. 467


    XIe s.
    E s'il à la terce fiée [fois] ne pot dreit aver, alt [qu'il aille] à conté L. de Guill. 42
    Alez en est en un verger souz l'ombre Ch. de Rol. II
    Franc s'en irrunt en France la lur terre ib. IV
    Dist à ses homes : Seignur, vous en ireiz ib. VI
    Li empereres s'en vait dessouz un pin ib. XI
    Mais il me mande que en France m'en alge [aille] ib. XII
    [Il] vait s'apuier souz le pin à la tige ib. XXXVI
    Enz au verger s'en est allez li reis ib. XXXVII
    Beste [cheval] n'i a qui encontre lui alge [aille] ib. CXIII
    Seigneur, dist-il, mout malement nous vait ib. CLIV
    Ainz qu'en alast un seul arpent de champ.... ib. CLXIII
    Jointes ses mains [il] est alét à sa fin [est mort] ib. CLXXIII
    Qu'il ainz [aille] ad Ais où Charles seult plaider [tenir le plaid] ib. CLXXXIX
    Je vous comant qu'en Saragoce algez [aillez] ib.


    XIIe s.
    Je vei [vais] mostrer Ronc. p. 2
    Aut s'en [qu'il s'en aille] en France ib. p. 3
    Or, baron, de l'aler [heure est d'aller] ib. p. 6
    Ne s'en voudra aler ib. p. 8
    Se il i vait ib. p. 13
    François vont disant ib.
    Irez à l'amirant ib.
    N'alez mie atardant ib. p. 14
    Qu'alez ici disant ib. p. 20
    [Il] s'en va seoir ib. p. 25
    Va s'en li jors, si revint la vesprée ib. p. 33
    N'i a franzois [qui] sur lui ne soit alant ib. p. 35
    Contre le ciel vait mout bien torniant Son fort espié ib. p. 37
    Granz quinze lieues en est la voix [du cor] alée ib. p. 84
    L'escu au col [il] lait [laisse] le cheval aler ib. p. 51
    Quant [il] eut alé la monte d'un arpent ib. p. 100
    De maintes choses [il] se va lors remembrant ib. p. 106
    Dist Baligans : car en alez baron, ib. p. 120
    Droit en sa chambre [elle] en est courant alée ib. p. 146
    Oliviers voit la mort le vait hastant ib. p. 92
    En la montaigne où je m'en fu allez ib. p. 94
    Conquerre [j'] allai d'Espaigne le païs ib. p. 180
    Le destrier [il] broche [pique] mout le fait tost aler, ib. p. 75
    Le plus fort membre qui m'alloit soutenant ib. p. 151
    Qui à saint Jacques en vont le droit chemin ib. p. 155
    Vez-ci mon gage, je veuil qu'il aille avant ib. p. 181
    [Nef] qui va là où vent l'empraint Couci, III
    Ainz que j'aille outremer ib. VI
    Ne je ne veuil tout le siecle [m'] ennuier, Ou aler m'en [m'en aller] mourant ib. VIII
    Chançon, va-t'en là où mes cuers t'envoie ib. XVI
    Je m'en vois, dame ; à Dieu le creator [je] Commant vo cors [votre personne], en quel lieu que je soie ib. XXII
    Cestui veulent [les dames] et à cestui s'otroient, Cestui tiennent, cestui laissent aler QUESNES Romancero, p. 87
    Vostre clairs vis [visage] qui sembloit fleur de lis, Est si alés ore de mal en pis, Qu'il m'est avis que me soiez emblée ib. p. 107
    Lasse, fait-ele, or m'y va malement ; Livrée [je] sui à une estrange gent ib. p. 70
    Guiteclins va par terre o sa grant baronie Sax. VII
    Vousirez à Cologne la fort cité garnie ib.
    Quant fu fais li services [divin], si sunt alé laver ib. XII
    Si servez vo [votre] seigneur, où qu'il vait ne quel part ib. XI
    Mais onc homme n'allerent si perilleusement ib. XX
    Ardant irons ses viles, ses chastiax et ses bors ib. XVII
    Mais arriere [qu'ils] s'en aillent ainsi com sont venu ib. XXVIII
    Respundi li evesches : ne t'apelai pas, mais va arriere dormir Rois, p. 11
    E quant tu serras del siecle aled, beaus sire reis.... ib. 223
    L'arcevesque Thomas tut avant s'en ala ; La cruiz arceveskal il meïsmes porta Th. le Mart. 39
    Là ù sist sur le banc, entre lui e le rei, Alouent [allaient] li barun, dui e dui, trei e trei ib. 40
    L'escrierent en haut à hu e à desrei : Li traïstres s'en vait, veez lei, veez lei ib. 46
    Et cil du païs vont et viennent Et enz e fors à lor plaisir la Charrette, 1908
    .... à sen annar Là verreiz tant baron por lui plorar Gérard de Ross. p. 294
    Quant sera au mostier, annaz en lai [allez-vous-en là] ib. p. 363


    XIIIe s.
    De là s'en alla-il vers le roi Phelipe d'Alemaigne, qui sa serour avoit à fame VILLEH. XLII
    Le conte Gautier de Briene qui s'en aloit en Puille conquerre la terre sa femme VILLEH. XX.
    Et se nus en voloit aler encontre, vos li aideriez encontre ceus qui contre li seroient VILLEH. CX.
    Et quant notre gent virent ce, si commencierent à aler le petit pas emprès les batailles des Grieus VILLEH. LXXXII
    S'il aloient seur crestiens, il iroient contre la loi de Rome VILLEH. LII
    Qu'à Saint-Denis [j'] iroie pour prier Dieu merci Berte, I
    Qui aloient jouant sur l'herbe qui verdie ib. II
    Vers le lion [il] s'en va, ou soit sens ou folie ib.
    Le roy Charle Martel convint à fin aler [mourir] ib. III
    Il meïsmes ala trois serjans apeler ib. XVII
    Ha sire Diex ! fait-elle, voirs est qu'ainsi alla [qu'ainsi les choses se passèrent] ib. XX
    Et li autre moururent, sachez qu'ainsi ala ib. CVIII
    Que mon afaire va toujours de mal en pis ib. XX
    Car je sai vraiement, morte sui et allée [perdue] ib. XLVI
    Pere de paradis, or est ma vie alée [finie] ib. Quant elle eut, une piece, la sentelette alée, ib. Laissez tout ce aler, n'en soit parole dite, ib. LIV
    À ma mere [je] m'en vois courant, lui monstrerai ib. LVII
    [Que] Dame Dieu la consaut [conseille], quele part qu'ele voise ib. LXI
    Amis, vous en irez en la vostre contrée ib. LXVIII
    Que li rois s'assenti à ce qu'ele y voïst [allât] ib. II
    Je veuil qu'o vous s'en voist [aille] noble chevalerie ib. LXXII
    [Je] ne veuil pas que aillez à petite maisnie ib. II
    Je lo [conseille] en bonne foy que nous nous en aillons ib. LXXVII
    Quant Tybers et les serve voient qu'il va ainsi ib. LXXXIX
    Mais contre jugement ne veuil-je mie aler ib. XCVII
    Tant [ils] ont par leur journées alé et pourseü, Que sont droit en Hongrie leur païs revenu ib. CI
    Tantost connut [elle reconnut] sa mere, as piés lui est alée ib. CXXVI
    Endementiers, li desloiaus rois Henris ala tant entour la damoisiele qu'il fut carnelement à li Chr. de Rains, p. 13
    Mes qu'est alé n'est à venir Lai du conseil
    Or n'a peür que nus le voie ; Seürement s'en va sa voie Ren. 7432
    Li criz qui après lui engraingne Le fist aler plus que le pas ib. 1913
    Bien savoit le bois tot entier, Que mainte foiz l'avoit allé ib. 4891
    Onques n'i quist ne sel ne sauge ; Encor ançois que il s'en auge, Getera-il son ameçon, Il n'en est mie en soupeçon ib. 840
    Mès comment qu'il viegne ne aut, à grant poine s'en est estors ib. 24652
    Lors dist Poncet : au Deu plesir ; Nos alomes la messe oïr ; Tuit alomes vers le mostier ib. 12582
    Et la dame et le chevalier Tantost commande appareillier Les chevax, et tost enseler, Contre son pere veult aler [à la rencontre] ib. 22644
    Que vous iroie-ge flatant ? la Rose 6557
    Or aut si cum aler porra Or face Amor ce qu'il vorra, ib. 4207
    N'il n'est nus qui cele part voise Que tous li cuers ne li renvoise [devienne plus gai], ib. 4027
    Li tens qui s'en va nuit et jor Sans repos prendre et sans sejor, Et qui de nous se part et emble, ib. 361
    Les roses overtes et lées [larges] Sunt en ung jor toutes alées [passées] ib. 1654
    Tout li monde vait ceste voie ib. 4355
    Li fondement tout à mesure Jusqu'au pié du fossé descent, Et vait amont en estrecent [se retrecissant] ib. 3822
    Et se tu os [entends] nul mesdisant Qui aille fames desprisant Blasmele, et dis qu'il se taise, ib. 2128
    La sentence de la grignor partie et de la plus seine veit avant Liv. de Just. 29
    Li baillif, segont l'ordre de droit, augent [aillent] avant ou [au] plet ib.
    En tel saisine et en tel teneure come le pere ou la mere avoient quant il alerent de vie à mort Ass. de Jér. I, 246
    Ains en seroient tuit coupable cil qui seroient alé en l'ayde du fet BEAUMANOIR XXX, 58
    Et por ce pot on, en tix cas qui sunt apert, aler avant par voie de denonciation BEAUMANOIR LXI, 2
    On ne me porroit pas dire que je allasse contre le jugié BEAUMANOIR VII, 7
    Nous sommes alé contre le commandement Mahommet, qui nous commande que nous gardons le nostre Seigneur aussi comme la prunelle de nostre oeil JOINV. 248
    Le grant roy des Commains li bailla unes lettres qui aloient à leur premier roy JOINV. 266
    Seigneurs, madame la royne ma mere m'a mandé et prié tout comme elle peut, que je m'en voise en France JOINV. 254
    Le roy feust moult volentiers alé avant, sans arester, en Egypte JOINV. 210
    Mon cheval s'agenoilla pour le fez [faix] que il senti, et je en alé outre parmi les oreilles du cheval JOINV. 225
    Seigneurs, vous ne fetes pas bien ; car nous sommes là où en [on] nous a commandé, et vous alez outre commandement JOINV. 277
    Mestre Geffroy, alez dire à la royne que le roy est esveillé, et qu'elle voise vers li pour li apaisier JOINV. 287
    Je li requis que je et ma gent alissiens jusques hors de l'ost JOINV. 217
    Il n'ot guieres alé [il n'avait guère fait de chemin] quant il ot plusieurs messages du conte de Poitiers son frere, du conte de Flandres, etc. ID. 227


    XIVe s.
    En tele maniere que tu devies et vaises hors de verité ORESME Eth. 163
    Et celui qui est incontinent, il est et va hors de raison ORESME ib. 192
    Bertran à l'aprochier ung petit l'enclina : Or avant ! dit li princes, Bertran, comment vous va ? Guesclin. 1300
    La dilacion m'est greveuse, Et la demeure trop ennuyeuse ; Car j'ay trop plus chier la bataille Que le trecté, que qu'il en aille [quoi qu'il en arrive] Liv. du bon Jehan, 1228
    ... Ainsin va de la guerre ; On voit sovent fortune torner en petit d'ore Girart de Ross. V. 2260


    XVe s.
    Il me plait bien que cette ordonnance voise ainsi ; mais.... FROISS. I, I, 234
    Messire Gautier de Mauny s'en issit hors [du châtel] atout cent ou cent vingt compagnons, et en alloient par outre la riviere de leur costé fourrager FROISS. I, I, 260
    Si vous disons que nous conseillons mon seigneur, qui cy est, qu'il s'en voise en France veoir le roy san cousin FROISS. I, I, 51
    Sitost qu'il vit le duc, il [Jean de Norvich] osta son chaperon et le salua. Adonc lui demanda le duc : Jean, comment va ? vous voulez vous rendre ? FROISS. I, I, 255
    Le diable alla entrer au corps de ce Jacques FROISS. II, II, 30
    Nous ne pouvons faire meilleur exploit que de aller ce chemin que nos ennemis sont allés FROISS. II, II, 237
    Le duc.... bien savoit que il faisoit mal et point n'y pourveoit, mais souffroit les choses aller à l'aventure FROISS. III, IV, 24
    Il seroit bon que par la riviere nous alissions visiter nos ennemis FROISS. II, II 75
    De ces responses fut le comte de Hainaut tout grigneux, et dit qu'il n'iroit pas ainsi FROISS. I, I, 119
    Ils estoient si foibles et si fondus et si affamés qu'à peine pouvoient ils aller en avant FROISS. I, I, 44
    Gautier, vous en irez à ceux de Calais, et direz au capitaine que.... FROISS. I, I, 320
    Les nouvelles vinrent au roy de France de la besogne comment elle estoit allée FROISS. I, I, 134
    Et ces brigands brisoient maisons, coffres et escrins, et prenoient quanqu'ils trouvoient, puis s'en alloient leur chemin, chargés de pillage FROISS. I, I, 324
    Beau frere, dit messire Henri, il ne va point ainsi FROISS. I, I, 151
    Si allerent à conseil ensemble FROISS. I, I, 219
    Je ne dy riens que tous ne vont disant CH. D'ORL. Bal. 9
    Tant vale pot à l'eau qu'il brise CH. D'ORL. Rond.
    Donc il advint.... que il ouït dire que un chevalier d'Angleterre.... s'alloit vantant qu'il avoit traversé tout le royaume de France, mais oncques n'avait peu trouver chevalier qui eust osé jouster à luy Bouciq. I, ch. 13
    Si advint que un des escuyers qui chevauchoit devant luy, la vit par une fenestre, et va dire : Ô que voilà beau chef ! ib. IV, ch. 7
    Et du faict du roy d'Angleterre ne leur challoit au demourant comment il en allast COMM. IV, 7
    Mais alla ledit duc de Bourgongne de nouveau sur les Lyegeois COMM. II, 3
    Un an ou deux avant qu'allisions en Italie COMM. VII, 2
    Et qui ne fust allé à la bonne foy, c'estoit ung très dangereux chemin COMM. IV, 9
    Voulez vous que je voisse toute nue ? L. XI Nouv. LXVIII


    XVIe s.
    Comment te va ? MAROT I, 198
    Et par les champs ne voy aucun berger Qui pour la nuit ne s'en voise heberger MAROT I, 319
    Mal t'en ira MAROT II, 14
    Or t'en va, quand et où il te plaira MAROT II, 183
    Il s'en va nuict, et des hauts monts descendent Les umbres grands, qui parmi l'air s'espandent MAROT IV, 7
    Et alissiez vous à tous les dyables, je proteste jamais ne vous laisser RAB. Pant. II, 9
    Les chemins cheminent comme animaulx. Et veidz que les voyaigiers demandoyent où va ce chemin ? RAB. ib. V, 26
    Qu'ils voisent maintenant, et facent un bouclier de leurs allegories CALVIN Instit. 489
    Il va bien que presomptueux qui voudroit imposer loy à Dieu, n'est point arbitre en ceste cause CALVIN ib. 580
    Mais d'affermer cela, et principalement en telle hardiesse qu'ils y vont, qu'est-ce autre chose, que.... CALVIN ib. 701
    L'Escriture condescent à nostre petitesse, comme une mere à l'infirmité de son enfant, quand elle le veut apprendre d'aller CALVIN ib. 738
    Ne vous ennuyiés de souvent faire savoir comme il vous va à celle que toujours trouverés vostre MARG. Lett. 3
    Et encores demain s'en va ma tante de Nemours en Savoye MARG. ib. 8
    Je m'esclatay la peau dessus le genou de près d'ung empan, mais cela s'en va gary MARG. ib. 47
    Et pensés, voyant vos affaires aller sy bien, en quel contentement et louange de Dieu s'en va priant pour vostre prosperité, vostre.... MARG. ib. 127
    Elle alloit s'amollissant MONT. I, 4
    Se laisser aller à toute sorte de conseils MONT. I, 196
    Si elle feust toujours allée ce train MONT. I, 232
    Ils s'y en allerent avecques leurs femmes et enfants MONT. I, 233
    Ils vont nus par devotion. Aller la teste couverte MONT. I, 259
    Allez vous y en MONT. I, 296
    Je m'en vais clorre ce pas par un verset ancien MONT. I, 336
    Je m'en voys quant et vous MONT. III, 183
    Et qu'elles ne se voisent pas coucher de si bonne heure DESPER. Cymbal. 127
    Les Lacedaemoniens le regretterent fort quand il s'en fut allé AMYOT Lyc. 7
    Il prouvoira mieulx à son faict, quand il verra qu'il y ira de sa vie et de son estat ensemble AMYOT Thém. 32
    Autrement, les affaires des Carthaginois s'en alloient ruiner AMYOT Fab. 12
    Remporte donc ton or et ton argent, et t'en va AMYOT Cimon, 17
    Toute la ville s'en alloit deserte sans l'accident qui arriva à la citadelle D'AUB. Hist. II, 326
    Le roi qui s'en alloit execrable à son peuple, se rendit inimitable aux devotions D'AUB. 330
    Pour aller trop tes beaux soleils aimant RONS. 7
    Et de ces yeux qui me vont devorant RONS. 19
    Voicy les fleurs où son pied va marchant, Quand à soy mesme elle pense seulette RONS. 85
    Quelque part où je voise.... RONS. 215
    Que ne pensoy-je, alors que j'estoy belle, Ce que je vay pensant ? RONS. 455
    Ainsi tout va par fraudes et par fainte RONS. 649
    T'embrassant en mon sein pour la derniere fois : Car là bas aux enfers, Adonis, tu t'en vois RONS. 796
    S'il se laissent trop aller à prendre plaisir d'en deviser LANOUE 137



    ÉTYMOLOGIE


    Bourguig. aulai, ailai ; provenç. et catal. anar ; espagn. et portug. andar ; ital. andare ; ital. ancien, d'après Castelvetro, anare. Ici se présente une première question : aller et andare sont-ils un seul et même mot ? Diez paraît l'avoir résolue d'une façon satisfaisante. Il rapporte un vers de Tristan : Que vos anez por moi fors terre ; et un vers de la chronique de Benoît : Si qu'en exil nos en anium. A la vérité Burguy, Gramm. t. I, p. 286, pense que anium est une mauvaise leçon, et qu'il faut aujun (comp. qu'il aut, qu'il aille), se fondant sur ce que la forme aner ne peut appartenir au dialecte normand dans lequel Benoît a écrit. Mais je trouve dans la chanson de Roland, qui est aussi un texte normand, qu'il ainz, pour qu'il aille ; ainz vient d'aner. L'objection de Burguy ne subsiste donc pas, et il faut admettre que, dans l'ancien français, à côté de aller, il y a eu une forme aner, parallèle aux autres formes romanes. La permutation de l'n en l n'est aucunement sans exemple dans le français : témoin orphenin et orphelin, venin et velin, entre lesquels la langue a hésité. Si l'on admet que les verbes romans viennent d'un mot latin (l'allemand wallen, aller, qu'on a cité, aurait donné gualer), le français et le provençal aner, anar, supposent adnare ; l'espagnol andar suppose ambitare ou aditare ; l'italien andare suppose aditare, avec l'intercalation d'une nasale. Diez remarque que ambitare, fréquentatif d'ambire, aller autour, a pu très bien donner l'espagnol andar, mais que la syllabe amb ne se rend pas en italien par and, et qu'il faut l'exclure, à moins d'admettre que le mot italien dérive du mot espagnol ; dérivation que, historiquement, rien ne justifie. Excluons donc ambitare. Diez s'attache à aditare, fréquentatif d'adire, et employé quelquefois par les Latins eux-mêmes dans le sens d'aller ; il fait voir que aditare a pu faire andare en intercalant une nasale ; ce qui arrive, voyez rendere, de reddere. Le fait est que l'italien andito est l'aditus latin, et témoigne que le verbe adire a laissé des traces. Maintenant entre adnare fourni par anar, aner, et andare fourni par aditare, quel choix faire ? Aditare donnerait en français atter ou ander, en provençal andar, mais non aner ou anar ; pour le faire prévaloir, il faudrait admettre qu'ils viennent de l'italien, ce qui n'a dans l'histoire de ces langues aucune preuve. Adnare, qui donne aner et anar, fournira probablement l'espagnol andar, bien que je ne connaisse pas de combinaison dn qui en espagnol donne nd ; mais fournirait en italien annare, et non andare. À la vérité Diez remarque que le catalan supprime souvent le d, disant manar pour mandar ; que c'est le catalan qui a fait anar de andar, et que de là la forme sans d s'est étendue dans la langue d'oc et dans la langue d'oïl. Mais c'est là un pas que l'on ne peut franchir sans autre exemple que celui-là même qui est en question : le d en cette position ne disparaît pas dans ces deux langues. Diez a prouvé pleinement, je crois, que andare peut venir de aditare ; mais il n'a pas prouvé comment aditare aurait donné anar et aner. Il se présente deux solutions de cette difficulté : ou admettre qu'il y a eu deux formations : l'une, de andare, qui vient de aditare ; l'autre, de anar, aner, qui vient de adnare. Adnare est cité dans le Glossaire de Papias, avec le sens de venir ; Virgile a dit en parlant de Dédale : Insuetum per iter gelidas enavit ad arctos, Aen. VI, 16 ; et adnare pour aller n'est qu'une métonymie comparable à celle de adripare dit pour arriver. Cette solution est la seule qui satisfasse aux exigences de la dérivation dans les langues romanes ; mais elle pèche contre une exigence considérable, à savoir l'exigence historique : d'ordinaire la formation est analogue dans les quatre grands embranchements ; aner, andare, andar et anar sont trop voisins de forme et de sens pour qu'on ne pense pas qu'ils émanent d'une même création. Le problème étymologique en est là : trouver comment anar ou aner s'accommode avec andare, si c'est aditare qui est le radical ; ou comment andare s'accommode avec anar ou aner, si c'est adnare qui est le radical ; ou enfin trouver comment il se fait qu'il y ait eu une double formation pour un mot si usuel ; s'il faut prendre adnare pour les langues cisalpines, et aditare pour les langues hispano-italiques ; ou bien enfin, dans l'incertitude qui reste, si quelque autre mot encore inexploré n'est pas l'origine.



    REMARQUE


    La conjugaison d'aller se complète avec deux autres radicaux, savoir celui du futur et du conditionnel, qui se rapporte au verbe latin ire (voy. IRAI pour l'étymologie), et celui de je vais, tu vas, il va, ils vont, dérivé du verbe latin vadere (voy. VAIS pour l'étymologie). Autrefois, je vais avait un subjonctif, que je voise, conservé dans le picard, que je m'en voiche. Marg. Buffet, Observ. p. 79, 1668, dit qu'à Paris la bourgeoisie se sert ordinairement de cette locution : vous voulez que je voise, et que c'est une des plus barbares.





    ALLERsens n° 2

       
    prononcer : a-lé

    nature : s. m.


       

    Variante n°1 : Action d'aller.
    Lorsque le chevreuil a confondu par ses mouvements la direction de l'aller et du retour BUFFON Chevreuil.


    Variante n°2 : Le pis aller, le pis qu'il puisse arriver.
    Voilà votre pis aller SÉV. 382


    Variante n°3 : Au pis aller, avec le plus grand mal qui puisse arriver. Au pis aller, il en sera quitte pour une amende.



    PROVERBES


    , c'est-à-dire, à la longue, légère charge devient lourde.

                   Exemple : Au long aller petit fardeau pèse


    , faire un voyage, une course, une démarche inutile.

                   Exemple : Avoir l'aller pour le venir



    HISTORIQUE


    XIIe s.
    Ses ieuz, son vis, qui de joie sautele, Son aler, son venir, Son beau parler et son gent maintenir Couci, XVIII


    XIIIe s.
    Puisque l'aler en France ne volez laisser mie.... Berte, LXXII
    À l'aller que nous feismes outre mer JOINV. 192


    XVe s.
    Tant à l'aller qu'au retourner COMM. VII, Prologue.


    XVIe s.
    Le temps, pour vray, efface toutes choses ; Au long aller mes tristesses encloses Effacera.... MAROT I, 359
    Encor posé le cas que l'eusse faict, Au pis aller n'y cherroit qu'une amende MAROT II, 89
    Au pis aller je serois trop heureuse de mourir avec tant de vertueuses personnes MARGUER. Lett. 127
    Si ne perdit elle point le coeur ni l'aller [la force de marcher] MARGUER. Nouv. LXI
    Ils aront l'aler pour le venir DU GUET dans PALSGR. p. 971



    ALLER. - REM. Ajoutez : SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE


    Variante n°9 : Encore un peu plus aille, locution aujourd'hui inusitée qui signifie : encore un peu.

    Hier au soir, il [le roi] a beaucoup mangé : encore un peu plus aille, et il placera tout à fait son repas au dîner D'ARGENSON Mémoires, 1860, in-8°, t. II, p. 373


    Variante n°10 : Quelquefois devant irai on supprimait y (voy. Y, Rem. n° 10).


    Variante n°11 : Aller le bien, ancienne locution qui signifiait aller bien, réussir, tourner à bien.

    S'il se gouverne par ce conseil, il ne faut pas douter que tout n'aille le bien MALH. Lexique, éd. L. Lalanne.


    fermer

    Les synonymes de aller

     . 

    conforme à la nouvelle orthographe
    C'est l'orthographe recommandée qui est toujours affichée en première intention (Réforme de l'orthographe de 1990).

    Chez vous, retrouvez toutes ces notions dans "La conjugaison française", un logiciel comprenant :
    • un conjugueur de 6500 verbes;
    • les conjugaisons traditionnelles et celles de la réforme de 1990;
    • de nombreuses informations sur chaque verbe;
    • une méthode d'apprentissage facile, complète et progressive de la conjugaison;
    • un enseignement quel que soit votre niveau;
    • des centaines d'exercices et leur corrigé.
    N.B. Avis aux parents : les verbes pouvant présenter un caractère choquant ont été retirés.

    A présent cliquez sur le bouton 'Ok' ou tapez les premières lettres d'un verbe !
           "aller"        1 - les temps simples        voix active         forme affirmative                          bien comprendre : comment lire nos tableaux
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    présent
    je vais
    tu vas
    il ou elle va
    nous allons
    vous allez
    ils ou elles vont
    présent
    que j'aille
    que tu ailles
    qu'il ou elle aille
    que nous allions
    que vous alliez
    qu'ils ou elles aillent
    présent
    j'irais
    tu irais
    il ou elle irait
    nous irions
    vous iriez
    ils ou elles iraient
    présent
    -
    va
    -
    allons
    allez
    -
    présent
    aller
    présent
    allant
    imparfait
    j'allais
    tu allais
    il ou elle allait
    nous allions
    vous alliez
    ils ou elles allaient
    imparfait
    que j'allasse
    que tu allasses
    qu'il ou elle allât
    que nous allassions
    que vous allassiez
    qu'ils ou elles allassent
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé simple
    j'allai
    tu allas
    il ou elle alla
    nous allâmes
    vous allâtes
    ils ou elles allèrent
    futur
    j'irai
    tu iras
    il ou elle ira
    nous irons
    vous irez
    ils ou elles iront

           "aller"        2 - les temps composés        voix active         forme affirmative                          
    indicatifsubjonctifconditionnelimpératifinfinitifparticipe
    passé composé
    je suis allé (e)
    tu es allé (e)
    il ou elle est allé (e)
    nous sommes allés (es)
    vous êtes allés (es)
    ils ou elles sont allés (es)
    passé
    que je sois allé (e)
    que tu sois allé (e)
    qu'il ou elle soit allé (e)
    que nous soyons allés (es)
    que vous soyez allés (es)
    qu'ils ou elles soient allés (es)
    passé 1re forme
    je serais allé (e)
    tu serais allé (e)
    il ou elle serait allé (e)
    nous serions allés (es)
    vous seriez allés (es)
    ils ou elles seraient allés (es)
    passé
    -
    sois allé (e)
    sois allé (e)
    -
    soyons allés (es)
    soyons allés (es)
    passé
    être allé (e, s, es)
    passé
    étant allé (e, s, es)
    plus-que-parfait
    j'étais allé (e)
    tu étais allé (e)
    il ou elle était allé (e)
    nous étions allés (es)
    vous étiez allés (es)
    ils ou elles étaient allés (es)
    plus-que-parfait
    que je fusse allé (e)
    que tu fusses allé (e)
    qu'il ou elle fût allé (e)
    que nous fussions allés (es)
    que vous fussiez allés (es)
    qu'ils ou elles fussent allés (es)
    passé 2e forme
    je fusse allé (e)
    tu fusses allé (e)
    il ou elle fût allé (e)
    nous fussions allés (es)
    vous fussiez allés (es)
    ils ou elles fussent allés (es)
    conforme à la nouvelle orthographe
    passé antérieur
    je fus allé (e)
    tu fus allé (e)
    il ou elle fut allé (e)
    nous fûmes allés (es)
    vous fûtes allés (es)
    ils ou elles furent allés (es)
    futur antérieur
    je serai allé (e)
    tu seras allé (e)
    il ou elle sera allé (e)
    nous serons allés (es)
    vous serez allés (es)
    ils ou elles seront allés (es)

    Verbes ayant la même conjugaison que aller


    Grammaire : tous les autres types de conjugaison

    (en cliquant sur un verbe, vous aurez dans la rubrique "Verbes ayant la même conjugaison que ...", une large liste de verbes)

    verbes en er (ayer) :   balayer . bayer . bégayer . déblayer . débrayer . 
    verbes en er (ayer) :   balayer . bégayer . déblayer . débrayer . défrayer . 
    verbes en er (cer) :   acquiescer . agacer . agencer . amorcer . annoncer . 
    verbes en er (eler) :   crèneler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   agneler . amonceler . atteler . bateler . bosseler . 
    verbes en er (eler) :   appeler .  interpeller .  rappeler . 
    verbes en er (eler) :   celer . congeler . déceler . décongeler . dégeler . 
    verbes en er (er) :   abaisser . abandonner . abdiquer . abhorrer . abjurer . 
    verbes en er (er) :   abimer . affuter . bruler . bucher . chainer . 
    verbes en er (er) :   abîmer . affûter . brûler . bûcher . chaîner . 
    verbes en er (er) :   aller . 
    verbes en er (er) :   entredéchirer (s') . entredétruire (s') . entredévorer (s') . entrégorger (s') . entremanger (s') . 
    verbes en er (er) :   barder . brouillasser . bruiner . crachiner . dracher . 
    verbes en er (er) :   boursouffler . déciller . persiffler . 
    verbes en er (er) :   boursoufler . dessiller . persifler . 
    verbes en er (er) :   entre . entre . entre . entre . entre . 
    verbes en er (eter) :   déjeter . forjeter . interjeter . jeter . projeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   aiguilleter . banqueter . bêcheveter . becqueter . bequeter . 
    verbes en er (eter) :   acheter . bégueter . cafeter . caleter . fileter . 
    verbes en er (eyer) :   brasseyer . capeyer . faseyer . faséyer . grasseyer . 
    verbes en er (e…er) :   achever . amener . champlever . clamecer . crever . 
    verbes en er (ger) :   abroger . adjuger . affliger . affourager . affourrager . 
    verbes en er (ier) :   abrier . acétifier . acidifier . affilier . allier . 
    verbes en er (oyer) :   aboyer . apitoyer . atermoyer . avoyer . bornoyer . 
    verbes en er (oyer) :   envoyer . 
    verbes en er (ter) :   créneler . déréglementer . réglementer . 
    verbes en er (ter) :   balloter . bouloter . cocoter . dansoter . dégoter . 
    verbes en er (ter) :   ballotter . boulotter . cocotter . dansotter . dégotter . 
    verbes en er (uyer) :   appuyer . désennuyer . ennuyer . essuyer . ressuyer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 
    verbes en er (é…er) :   abcéder . abréger . accéder . accélérer . acérer . 

    verbes en ir (auxiliaire) :   avoir . 
    verbes en ir (chir) :   défraichir . fraichir . rafraichir . 
    verbes en ir (chir) :   défraîchir . fraîchir . rafraîchir . 
    verbes en ir (eniir) :   abstenir (s') . appartenir . circonvenir . contenir . contrevenir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   faillir . 
    verbes en ir (illir) :   assaillir . défaillir . saillir . tressaillir . 
    verbes en ir (illir) :   bouillir . 
    verbes en ir (illir) :   accueillir . cueillir . recueillir . 
    verbes en ir (ir) :   advenir . 
    verbes en ir (ir) :   desservir . resservir . servir . 
    verbes en ir (ir) :   dormir . endormir . rendormir . 
    verbes en ir (ir) :   enfuir (s') . fuir . 
    verbes en ir (ir) :   abasourdir . abâtardir . abêtir . abolir . abonnir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   gésir . 
    verbes en ir (ir) :   murir . 
    verbes en ir (ir) :   mûrir . 
    verbes en ir (rir) :   couvrir . découvrir . entrouvrir . offrir . ouvrir . 
    verbes en ir (rir) :   mourir . 
    verbes en ir (rir) :   accourir . concourir . courir . discourir . encourir . 
    verbes en ir (rir) :   acquérir . conquérir . enquérir (s') . reconquérir . requérir . 
    verbes en ir (tir) :   consentir . démentir . départir . mentir . partir . 
    verbes en ir (tir) :   dévêtir . revêtir . vêtir . 

    verbes en it (verbes défectifs) :   accroire . bienvenir . comparoir . courre . douer . 

    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   déchoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   échoir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (choir) :   choir . 
    verbes en oir (loir) :   équivaloir . revaloir . valoir . 
    verbes en oir (loir) :   falloir . 
    verbes en oir (loir) :   prévaloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   revouloir . vouloir . 
    verbes en oir (loir) :   chaloir . 
    verbes en oir (oir) :   apparoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . rasseoir . 
    verbes en oir (oir) :   asseoir . surseoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . rassoir . 
    verbes en oir (oir) :   assoir . sursoir . 
    verbes en oir (oir) :   messeoir . 
    verbes en oir (oir) :   messoir . 
    verbes en oir (oir) :   seoir . 
    verbes en oir (voir) :   devoir . redevoir . 
    verbes en oir (voir) :   émouvoir . promouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   entrevoir . revoir . voir . 
    verbes en oir (voir) :   apercevoir . concevoir . décevoir . entrapercevoir . percevoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   mouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pleuvoir . repleuvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pourvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   pouvoir . 
    verbes en oir (voir) :   prévoir . 
    verbes en oir (voir) :   savoir . 

    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   complaire . déplaire . plaire . 
    verbes en re (aire) :   abstraire . braire . distraire . extraire . raire . 
    verbes en re (aire) :   taire . 
    verbes en re (aitre) :   apparaître . comparaître . connaître . disparaître . méconnaître . 
    verbes en re (aitre) :   naitre . renaitre . 
    verbes en re (aitre) :   paître . 
    verbes en re (auxiliaire) :   être . 
    verbes en re (aître) :   apparaitre . comparaitre . connaitre . disparaitre . méconnaitre . 
    verbes en re (aître) :   naître . renaître . 
    verbes en re (aître) :   paitre . 
    verbes en re (clore) :   clore . 
    verbes en re (clore) :   déclore . éclore . enclore . 
    verbes en re (dire) :   contredire . dédire . interdire . médire . prédire . 
    verbes en re (dire) :   dire . redire . 
    verbes en re (dire) :   maudire . 
    verbes en re (dre) :   appendre . appondre . attendre . condescendre . confondre . 
    verbes en re (dre) :   sourdre . 
    verbes en re (endre) :   apprendre . comprendre . déprendre (se) . désapprendre . entreprendre . 
    verbes en re (faire) :   contrefaire . défaire . faire . redéfaire . refaire . 
    verbes en re (faire) :   forfaire . 
    verbes en re (faire) :   stupéfaire . 
    verbes en re (indre) :   adjoindre . astreindre . atteindre . ceindre . contraindre . 
    verbes en re (ire) :   élire . lire . réélire . relire . 
    verbes en re (ire) :   circoncire . confire . suffire . 
    verbes en re (ivre) :   poursuivre . suivre . 
    verbes en re (lure) :   conclure . exclure . inclure . occlure . 
    verbes en re (oire) :   croire . 
    verbes en re (oire) :   boire . 
    verbes en re (oitre) :   croitre . 
    verbes en re (oitre) :   accroitre . décroitre . 
    verbes en re (oudre) :   coudre . découdre . recoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   absoudre . 
    verbes en re (oudre) :   moudre . 
    verbes en re (oître) :   croître . 
    verbes en re (oître) :   accroître . décroître . 
    verbes en re (re) :   convaincre . vaincre . 
    verbes en re (re) :   corrompre . interrompre . rompre . 
    verbes en re (rire) :   frire . 
    verbes en re (rire) :   rire . sourire . 
    verbes en re (rire) :   circonscrire . décrire . désinscrire (se) . écrire . inscrire . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   dissoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (soudre) :   résoudre . 
    verbes en re (tre) :   contrefoutre (se) . refoutre . 
    verbes en re (ttre) :   admettre . commettre . compromettre . décommettre . démettre . 
    verbes en re (ttre) :   abattre . battre . combattre . contrebattre . débattre . 
    verbes en re (uire) :   entredétruire (s') . 
    verbes en re (uire) :   entrenuire (s') . 
    verbes en re (uire) :   luire . nuire . reluire . 
    verbes en re (uire) :   autodétruire (s') . conduire . construire . coproduire . cuire . 
    verbes en re (uire) :   bruire . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (uire) :   entre . 
    verbes en re (vre) :   revivre . survivre . vivre . 

    verbes en ïr (ïr) :   haïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr . 
    verbes en ïr (ïr) :   ouïr .